第129章 格洛普 (2/2)
114中文网 www.114zww.com,哈利·波特全集(1-7)无错无删减全文免费阅读!
…必须告诉某个人……因为我——我需要你们俩帮助我。还有罗恩,如果他愿意的话。”
“我们当然会帮你的,”哈利立刻说,“你需要我们做什么呢?”
海格响亮地抽了一下鼻子,无言地拍了拍哈利的肩膀。他的力气太大了,哈利被拍得撞到了旁边的一棵树上。
“我就知道你们会同意的,”海格用手帕捂着脸说,“我不会……永远不会……忘记……好吧……来吧……往这里面再走一些……留神,有荨麻……”
他们又默默地走了十五分钟。哈利刚要张嘴询问还有多远,海格突然举起右臂,示意他们停下。
“慢慢地,”他轻声说,“静悄悄地……”
他们蹑手蹑脚地凑上前,哈利看见前面是一个几乎跟海格一般高的光滑的大土堆,他想到肯定是某种庞然大物的巢穴,不由得感到一阵恐惧。土堆周围的树都被连根拔掉了,因此土堆是在一片光秃秃的土地上,四周围着许多大树干和大树枝,构成了某种栅栏和屏障,哈利和赫敏此刻就站在这栅栏后面。
“睡着了。”海格压低声音说。
果然,哈利听见一种模糊的、有节奏的隆隆声,像是一副十分庞大的肺在呼吸。他侧眼看看赫敏,赫敏盯着土堆,嘴巴微微张着,看上去完全吓呆了。
“海格,”她说,声音在熟睡的动物的鼾声中勉强能够听见,“这是谁?”
哈利觉得她问得好奇怪……他本来打算问的是:“这是什么?”
“海格,你对我们说过——”赫敏说,魔杖在手中颤抖,“你对我们说过,他们谁都不愿意来!”
哈利看看她又看看海格,突然明白过来。他惊恐地抽了一口冷气,回过头再去看那个土堆。
土堆很大,他和赫敏、海格三个人站在上面也绰绰有余,它随着粗重的呼吸声缓缓地上下起伏。那根本不是什么土堆,而是弯曲的后背,那显然是——
“唉——是啊——他不想来,”海格焦急地说,“但我必须把他带来,赫敏,必须!”
“可是为什么呢?”赫敏问,听声音好像快要哭了,“为什么——干吗——哦,海格!”
“我知道只要我把他带回来,”海格说,似乎也快要流泪了,“再——再教他一些规矩——我就能把他带出去,让大家看到他是没有危险的!”
“没有危险!”赫敏尖声道,海格赶紧用双手示意她安静,这时他们面前的庞然大物很响地咕哝着,在睡梦中翻了个身,“他一直在伤害你,对吗?所以你才遍体鳞伤!”
“他不知道自己的力气有多大!”海格热切地说,“他已经好多了,不再那么爱打架了——”
“怪不得你回家花了两个月的时间!”赫敏心烦意乱地说,“哦,海格,他不想来,你干吗硬要把他带来呢?他跟自己人待在一起不是更快乐吗?”
“他们都欺负他,赫敏,就因为他个子太小!”海格说。
“太小?”赫敏说,“太小?”
“赫敏,我不能撇下他,”海格说,泪水顺着伤痕累累的脸流进了胡子里,“明白吗——他是我弟弟!”
赫敏张大嘴巴瞪着他。
“海格,你说的‘弟弟’,”哈利语速很慢地说,“难道是指——?”
“其实——是同母异父的弟弟。”海格纠正道,“我后来发现,我妈妈离开我爸后,又跟了另一个巨人,后来就有了格洛普——”
“格洛普?”哈利说。
“是啊……他说自己名字时,听起来像是这个音。”海格焦虑地说,“他不怎么会说话……我一直在试着教他——我妈妈好像不怎么喜欢他,就像当初不喜欢我一样。要知道,对女巨人来说,最要紧的是生出高大体面的孩子,而他作为一个巨人就显得有点矮小——只有十六英尺高——”
“哦,是啊,是够小的!”赫敏带着一种歇斯底里的嘲讽说,“简直就是个小不点儿!”
“他被那些人驱来赶去——我怎么也不能撇下他不管——”
“马克西姆女士愿意带他回来吗?”哈利问。
“她——唉,她看出这对我来说很重要。”海格说,一边绞着两只大手,“可是——可是我必须承认,过了一阵子,她就对他厌烦了……回家的路上我们就分了手……但她答应不告诉任何人……”
“你把他带回来,怎么可能不引起别人的注意呢?”哈利说。
“是啊,所以才花了这么长时间,”海格说,“只能夜里赶路,只能走荒郊野外。当然啦,他愿意的时候倒是走得挺快的,可就是老想回去。”
“哦,海格,你干吗不让他回去呢!”赫敏说着,扑通一声坐在一棵连根拔起的树上,用双手捂住了脸,“一个根本不肯来的凶猛的巨人,你准备拿他怎么办呢?”
“要我说——‘凶猛’——这个词有点过了,”海格说,仍然痛苦地绞着双手,“我承认,他心情不好的时候,会冲我来那么几下,但他正在变得越来越好,好多了,适应得不错。”
“那么,那些绳子是做什么用的?”哈利问。
他刚注意到有几根小树那么粗的绳子从近旁最粗的树干上拉出来,伸向格洛普背对他们蜷伏的地方。
“你必须把他绑起来吗?”赫敏无奈地问。
“说起来……是啊……”海格说,显得有些不安,“是这样——就像我说的——他不知道自己力气有多大。”
哈利这才明白为什么禁林的这片地方不见了别的动物。
“那么,你想要哈利、罗恩和我做什么呢?”赫敏忧心忡忡地问。
“照看他,”海格声音嘶哑地说,“在我走了之后。”
哈利和赫敏苦恼地交换了一下目光,哈利不安地想到他已经答应海格去做他提出的任何事情。
“那——那具体要做什么呢?”赫敏问。
“不用提供食物什么的!”海格热切地说,“他自己能弄到吃的,没有问题。鸟,鹿,等等……他需要的是同伴。如果我知道有人会继续过来帮帮他……教教他,你们知道。”
哈利什么也没说,只是回头望着躺在地上的那个熟睡的庞然大物。海格看上去只是一个体格超大的人类,而格洛普的模样却显得有些畸形。大土堆左边,哈利本以为是一块巨大的布满青苔的岩石,现在才辨认出是格洛普的脑袋。它跟身体的比例比人脑袋大得多,几乎是滚圆的,覆盖着浓密的羊齿草色的小鬈发。脑袋顶上可见一只肥大的、肉嘟嘟的耳朵,他的脑袋像弗农姨父一样,好像直接坐在肩膀上,中间几乎没有脖子。后背非常宽阔,穿着像是用动物皮粗粗缝就的肮脏的灰褐色罩衫。格洛普睡觉时,动物皮的粗糙接缝似乎都绷紧了。他的两条腿蜷缩在身子下。哈利看见两只脏兮兮的光脚,大得像雪橇一样,互相交叠着放在禁林的地面上。
“你想让我们教他。”哈利声音空洞地说。他这才明白费伦泽的警告是什么意思。他的努力没有用。他最好还是放弃。不用说,生活在禁林里的其他动物肯定听说了海格正在徒劳地教格洛普说话。
“是啊——哪怕你们跟他说说话也好,”海格满怀希望地说,“我估摸着,如果他能跟人交谈,他就会明白我们其实都很喜欢他,愿意他留下来。”
哈利看着赫敏,她透过手指的缝隙望着他。
“我们还不如盼望诺伯回来呢,是不是?”他说,赫敏声音发颤地笑了笑。
“你们会做到的,是不?”海格说,他似乎没有听见哈利刚才的话。
“我们……”哈利说,他被自己的承诺约束住了,“我们试试吧,海格。”
“我就知道我可以指望你们,哈利,”海格说着,眼泪汪汪地笑了起来,又用手帕擦了擦脸,“我也不愿意太麻烦你们……我知道你们快要考试了……如果,每星期有那么一次,你们穿着隐形衣偷偷溜下来,跟他稍微聊聊天就可以了。我去把他叫醒,给你们——介绍介绍——”
“什么——别!”赫敏说着一跃而起,“海格,别,别叫醒他,真的,我们不需要——”
可是海格已经跨过他们面前的那根大树干,朝格洛普走去。离他还有大约十英尺的时候,海格从地上捡起一根长长的断枝,回头朝哈利和赫敏笑笑,似乎想消除他们的顾虑,然后用树枝使劲捅了捅格洛普的后背中央。
巨人发出一声咆哮,声音在寂静的禁林里久久地回荡。栖息在树梢上的鸟儿叽叽喳喳地被惊起,向远处飞去。与此同时,在哈利和赫敏面前,巨人格洛普从地上站起。他跪起时把一只大手往地上一撑,震得大地都在颤抖。他转过脑袋看是谁打搅了他。
“没事儿吧,格洛普?”海格用他自以为欢快的声音说,举着长树枝后退了几步,准备再去捅格洛普,“睡得挺香,是不?”
哈利和赫敏尽量退得远远的,同时又让巨人留在他们的视线内。格洛普跪在两棵还没有被他拔起的树中间。他们抬头望着他那张大得吓人的脸,觉得很像一轮灰蒙蒙的满月,飘浮在昏暗的林中空地上。他的五官似乎是刻在一块球形大石头上的。鼻子又短又粗,不成形状,嘴巴歪着,里面满是半块砖头那么大的、歪歪倒倒的黄牙。他的眼睛,按照巨人的标准算是比较小的,是一种混浊的绿褐色,因为刚刚睡醒,眼皮半睁半闭。格洛普举起两个脏兮兮的、像板球那么大的指关节,使劲擦了擦眼睛,然后突然以惊人的速度和敏捷,一骨碌从地上爬了起来。
“哦,天哪!”哈利听见赫敏在身边惊恐地尖叫起来。
格洛普的手脚都被绳子拴着,绳子的另一端绑在树上,那些树发出吱吱嘎嘎的不祥的声音。就像海格说的,格洛普至少有十六英尺高。他睡眼惺忪地瞪着四周,伸出遮阳伞那么大的一只手,从一棵高大的松树梢上抓住一个鸟窝,看到里面没有鸟,气呼呼地大吼一声,把它翻了过来。鸟蛋像手榴弹一样撒向地面,海格赶紧用双臂护住脑袋。
“不管怎么说,格洛普,”海格大声说,一边心有余悸地抬头看着,生怕再有鸟蛋落下来,“我带来几个朋友让你认识。记得吗,我跟你说过的?记得吗,我说我可能要出去走走,暂时让他们来照顾你?你还记得吗,格洛普?”
然而格洛普只是又发出一声低吼。很难说清他是不是在听海格说话,甚至是不是听得出海格在说话。只见他抓住松树梢,使劲往自己那边拉,显然是想给自己找点简单的乐子,看看一松手它能弹回去多远。
“我说,格洛普,别这么做!”海格喊道,“你就是这样把那些树拔掉的——”
果然,哈利看见树根周围的土壤裂开了。
“我带了人来陪你!”海格喊道,“同伴,看见了吗?低头看看,你这个大块头小丑,我给你带来了几个朋友!”
“哦,海格,别!”赫敏哀求道,可是海格已经又把树枝举起来,狠狠地捅了一下格洛普的膝盖。
巨人松开树梢,大树吓人地摇晃着,把阵雨般的松针撒向海格,格洛普低下了头。
“这位,”海格说着,匆匆走到哈利和赫敏站的地方,“是哈利,格洛普!哈利·波特!如果我必须离开,他会来看你的,明白吗?”
巨人这才意识到哈利和赫敏的存在。他们怀着巨大的恐惧,注视着他垂下岩石般的大脑袋,用浑浊的目光望着他们。
“这是赫敏,看见了吗?赫——”海格迟疑着。他转向赫敏说:“让他叫你赫米行吗,赫敏?你的名字太难,他恐怕记不住。”
“行,怎么都行。”赫敏尖声说。
“这是赫米,格洛普!她会来看你的!是不是很棒?嗯?给你两个朋友——格洛普,别!”
格洛普的手突然凭空朝赫敏伸来,哈利赶紧抓住赫敏往后一拉,躲到了树后。格洛普的拳头擦过树干,抓了个空。
“坏孩子,格洛普!”他们听见海格在叫喊,赫敏在树后紧紧地抓住哈利,浑身发抖,低声呜咽,“真是坏孩子!不许抓人——哎哟!”
哈利从树干后面探出脑袋,看见海格仰面躺在地上,手捂着鼻子。格洛普似乎觉得没意思了,直起身子,又开始把松树尽量朝自己拉过来。
“好吧,”海格瓮声瓮气地说,从地上站了起来,一只手捏着流血的鼻子,另一只手抓住弩,“好吧……就这样吧……你们已经见过他了——你们再来,他就会认识了。是啊……是啊……”
他抬头望着格洛普,格洛普使劲拉扯松树,岩石般的脸上显出一种呆滞的喜悦。树根嘎嘎响着,被他从地里拔了出来。
“好吧,我想今天就到这儿吧,”海格说,“我们——呃——我们现在回去吧,行吗?”
哈利和赫敏点点头。海格又把弩扛在肩上,仍然用手捏着鼻子,领头走进了树丛。
他们谁也没有说话,后来听见远处传来哗啦啦一声巨响,知道格洛普终于把那棵松树拔了起来,他们也沉默不语。赫敏的脸苍白而僵硬。哈利想不出一句话来说。如果有人发现海格把格洛普藏在禁林里会怎么样呢?而且哈利还答应过,他跟罗恩、赫敏要继续像海格那样徒劳地开导这位巨人。海格虽说一向喜欢欺骗自己,认为长着獠牙的怪物是可爱的、没有危险的,但他怎么能自欺欺人地指望格洛普会跟人类打成一片呢?
“慢着。”海格突然说道,他身后的哈利和赫敏正费力地穿过一片茂密的两耳草。他从肩上的箭筒里抽出一支箭,搭在弓上。哈利和赫敏举起魔杖,现在他们停住脚步,便也听见了近旁有动静。
“哦,天哪。”海格轻声说。
“我们好像对你说过,”一个低沉的男声说道,“你在这里已经不受欢迎了。”
一时间,一个男子赤裸的躯干似乎在斑斑驳驳的绿色柔光中朝他们飘来,接着他们看见他的腰部自然地与栗色的马身连在一起。这个马人有一张骄傲的、高颧骨的脸,一头乌黑的长发。他像海格一样也带着武器,肩上挂着一筒箭和一把长弓。
“你好吗,玛格瑞?”海格警惕地说。
马人身后的树木沙沙作响,又有四五个马人出现了。哈利认出了黑身体、黑胡子的贝恩,他在近四年前遇见费伦泽的那天夜里见到过他。贝恩没有显露出曾经见过哈利的样子。
“这么说,”贝恩说,声音里带着难听的变调,随即便转向玛格瑞,“我们已经商定,如果这个人再在禁林露面,我们该怎么对付,是吗?”
“现在我成了‘这个人’?”海格脾气暴躁地说,“就因为我阻止了你们杀人?”
“你不应该插手的,海格。”玛格瑞说,“我们的习惯跟你们的不同,法律也跟你们的不同。费伦泽背叛和侮辱了我们。”
“我不明白你是怎么想的,”海格不耐烦地说,“他并没有做什么,只是帮助阿不思·邓布利多——”
“费伦泽做了人类的奴隶。”一个脸部轮廓分明、线条刚硬的灰色马人说。
“奴隶!”海格尖刻地说,“他只是帮邓布利多一点忙——”
“他在人类中间散播我们的知识和秘密,”玛格瑞轻声说,“这种耻辱无法清除。”
“随你怎么说吧,”海格耸耸肩膀说,“但我个人认为,你们犯了一个大错误——”
“你也是,海格,”贝恩说,“我们已经提醒过你,可你还是闯进了我们的林子——”
“哼,你听我说,”海格气愤地说,“如果你们不介意的话,我不想再听到什么‘我们的’林子。谁来谁去,并不由你们决定——”
“可也不由你决定,海格,”玛格瑞心平气和地说,“我今天放你一马,因为你身边有你的幼——”
“不是他的!”贝恩轻蔑地打断了他,“是学生,玛格瑞,是上面那所学校的学生!他们大概已经从叛徒费伦泽的教学中受益了。”
“不管怎么说,”玛格瑞平静地说,“杀害幼崽是一种可怕的罪孽——我们不伤害无辜。海格,今天放你过去。从今以后,别再来这个地方。你帮助叛徒费伦泽从我们手里逃走,已经失去了我们的友谊。”
“我不会因为你们这群老骡子就不进林子的!”海格大声说。
“海格,”赫敏说,声音尖利而恐惧,因为贝恩和那个灰色马人都用蹄子刨着地面,“我们走吧,求求你,快走吧!”
海格迈步向前,但手里仍然举着弩,眼睛仍然气势汹汹地盯着玛格瑞。
“我们知道你在林子里养了什么,海格!”玛格瑞冲着他们的背影喊道,这时马人们逐渐从视线中消失了,“我们的忍耐快到尽头了!”
海格转过身,看样子要返回到玛格瑞那里去。
“只要他在这儿,你们就得忍着,这是你们的林子,也是他的林子!”他嚷道,哈利和赫敏用吃奶的力气推着海格的鼹鼠皮背心,努力阻止他往回走。海格仍然皱着眉头,低头一看,发现他们都在推他,表情微微有些吃惊,他似乎根本就没有感觉到。
“镇静,你们俩。”他说完转身继续赶路,他们跟在后面气喘吁吁的,“这帮该死的老骡子,是不?”
“海格,”赫敏上气不接下气地说,绕过刚才来的时候经过的那片荨麻,“如果马人不让人类进林子,我和哈利恐怕就不可能——”
“啊,你听见他们刚才的话了,”海格不当回事地说,“他们不会伤害幼崽——我是说孩子。总之,我们不能让自己受那帮家伙的摆布。”
“试试吧。”哈利低声对赫敏说,赫敏一副垂头丧气的样子。
他们终于回到了小路上,又走了十分钟,树木开始变得稀疏起来。他们又能看见一片片清澈的蓝天了,远处传来了清晰的欢呼声和叫嚷声。
“又得分了吗?”海格问,在树阴下停住了脚步,这时他们已经看得见魁地奇球场了,“还是比赛已经结束了?”
“不知道。”赫敏气恼地说。哈利看到她一副狼狈样,头发里粘着叶子和小树枝,袍子撕破了好几处,脸上和胳膊上伤痕累累。他知道自己也好不到哪儿去。
“我猜是结束了!”海格说,仍然眯着眼睛朝球场眺望,“看——人们已经出来了——如果你们俩跑快点,就能混进人群,就没有人会发现你们溜出来过!”
“好主意!”哈利说,“好吧……那就再见了,海格。”
“真不敢相信他,”估摸着海格听不见了,赫敏用颤颤抖抖的声音说,“真不敢相信他。我真的不敢相信他。”
“平静点。”哈利说。
“平静!”赫敏激动地说,“一个巨人!禁林里有一个巨人!我们还要给他上语文课!当然啦,假设我们每次进进出出都能通过那群杀人不眨眼的马人!我——真的——不敢相信他!”
“我们暂时还用不着做什么!”哈利压低声音安慰她说,这时他们汇入了一群叽叽喳喳返回城堡的赫奇帕奇同学中,“如果他不被赶走,我们就不需要做什么,他还不一定被解雇呢。”
“哦,别胡扯了,哈利!”赫敏气呼呼地说,突然停下脚步,害得后面的人不得不绕过她去,“他肯定会被解雇的,而且,说句实话,有了我们刚才看见的东西,谁还能责怪乌姆里奇呢?”
一阵沉默,哈利没好气地瞪着她,泪水慢慢地涌进了她的眼眶。
“你不是真的这么想吧。”哈利轻声说。
“不……唉……是啊……不是,”说着,她气呼呼地擦干眼泪,“可是他为什么要把生活弄得这么艰难,害了自己——也害了我们?”
“不知道——”
韦斯莱是我们的王,
韦斯莱是我们的王,
绝不把球往门里放,
韦斯莱是我们的王……
“我希望他们别再唱那首愚蠢的歌了,”赫敏难过地说,“他们幸灾乐祸得还不够吗?”
一大群学生潮水般地从球场拥上了草坡。
“哦,我们快进去,免得碰上斯莱特林的人。”赫敏说。
韦斯莱真真是好样,
一个球都不往门里放,
格兰芬多人放声唱:
韦斯莱是我们的王。
“赫敏……”哈利慢慢地说。
歌声越来越响,但不是从身穿绿色和银色衣服的斯莱特林同学中传出来的,而是从缓缓朝城堡移动的穿红色和金色衣服的人群中传出来的,许多人的肩膀上扛着一个孤零零的身影。
韦斯莱是我们的王
韦斯莱是我们的王,
绝不把球往门里放,
韦斯莱是我们的王……
“不可能吧?”赫敏压低声音说。
“赢了!”哈利大声说。
“哈利!赫敏!”罗恩喊道,在空中挥舞着银色的魁地奇杯,看上去高兴得发了狂,“我们赢了!我们赢了!”
他们笑眯眯地看着他经过。城堡门口一片混乱,罗恩的脑袋重重地撞在门楣上,但似乎谁也不愿意把他放下。那群人仍然唱着歌,挤进了门厅。哈利和赫敏笑容满面地注视着他们,直到“韦斯莱是我们的王”的最后一缕余音也消失了。然后他们互相看着对方,笑容隐去了。
“我们把这个消息留到明天再说吧?”哈利说。
“好的,”赫敏疲倦地说,“我反正不着急。”
他们一起走上台阶。到了门口,两人都本能地扭头看着禁林。哈利不知道是不是自己的幻觉,他似乎看见远处的树梢上飞起一群鸟,就好像它们栖息的那棵树刚刚被连根拔起。
…必须告诉某个人……因为我——我需要你们俩帮助我。还有罗恩,如果他愿意的话。”
“我们当然会帮你的,”哈利立刻说,“你需要我们做什么呢?”
海格响亮地抽了一下鼻子,无言地拍了拍哈利的肩膀。他的力气太大了,哈利被拍得撞到了旁边的一棵树上。
“我就知道你们会同意的,”海格用手帕捂着脸说,“我不会……永远不会……忘记……好吧……来吧……往这里面再走一些……留神,有荨麻……”
他们又默默地走了十五分钟。哈利刚要张嘴询问还有多远,海格突然举起右臂,示意他们停下。
“慢慢地,”他轻声说,“静悄悄地……”
他们蹑手蹑脚地凑上前,哈利看见前面是一个几乎跟海格一般高的光滑的大土堆,他想到肯定是某种庞然大物的巢穴,不由得感到一阵恐惧。土堆周围的树都被连根拔掉了,因此土堆是在一片光秃秃的土地上,四周围着许多大树干和大树枝,构成了某种栅栏和屏障,哈利和赫敏此刻就站在这栅栏后面。
“睡着了。”海格压低声音说。
果然,哈利听见一种模糊的、有节奏的隆隆声,像是一副十分庞大的肺在呼吸。他侧眼看看赫敏,赫敏盯着土堆,嘴巴微微张着,看上去完全吓呆了。
“海格,”她说,声音在熟睡的动物的鼾声中勉强能够听见,“这是谁?”
哈利觉得她问得好奇怪……他本来打算问的是:“这是什么?”
“海格,你对我们说过——”赫敏说,魔杖在手中颤抖,“你对我们说过,他们谁都不愿意来!”
哈利看看她又看看海格,突然明白过来。他惊恐地抽了一口冷气,回过头再去看那个土堆。
土堆很大,他和赫敏、海格三个人站在上面也绰绰有余,它随着粗重的呼吸声缓缓地上下起伏。那根本不是什么土堆,而是弯曲的后背,那显然是——
“唉——是啊——他不想来,”海格焦急地说,“但我必须把他带来,赫敏,必须!”
“可是为什么呢?”赫敏问,听声音好像快要哭了,“为什么——干吗——哦,海格!”
“我知道只要我把他带回来,”海格说,似乎也快要流泪了,“再——再教他一些规矩——我就能把他带出去,让大家看到他是没有危险的!”
“没有危险!”赫敏尖声道,海格赶紧用双手示意她安静,这时他们面前的庞然大物很响地咕哝着,在睡梦中翻了个身,“他一直在伤害你,对吗?所以你才遍体鳞伤!”
“他不知道自己的力气有多大!”海格热切地说,“他已经好多了,不再那么爱打架了——”
“怪不得你回家花了两个月的时间!”赫敏心烦意乱地说,“哦,海格,他不想来,你干吗硬要把他带来呢?他跟自己人待在一起不是更快乐吗?”
“他们都欺负他,赫敏,就因为他个子太小!”海格说。
“太小?”赫敏说,“太小?”
“赫敏,我不能撇下他,”海格说,泪水顺着伤痕累累的脸流进了胡子里,“明白吗——他是我弟弟!”
赫敏张大嘴巴瞪着他。
“海格,你说的‘弟弟’,”哈利语速很慢地说,“难道是指——?”
“其实——是同母异父的弟弟。”海格纠正道,“我后来发现,我妈妈离开我爸后,又跟了另一个巨人,后来就有了格洛普——”
“格洛普?”哈利说。
“是啊……他说自己名字时,听起来像是这个音。”海格焦虑地说,“他不怎么会说话……我一直在试着教他——我妈妈好像不怎么喜欢他,就像当初不喜欢我一样。要知道,对女巨人来说,最要紧的是生出高大体面的孩子,而他作为一个巨人就显得有点矮小——只有十六英尺高——”
“哦,是啊,是够小的!”赫敏带着一种歇斯底里的嘲讽说,“简直就是个小不点儿!”
“他被那些人驱来赶去——我怎么也不能撇下他不管——”
“马克西姆女士愿意带他回来吗?”哈利问。
“她——唉,她看出这对我来说很重要。”海格说,一边绞着两只大手,“可是——可是我必须承认,过了一阵子,她就对他厌烦了……回家的路上我们就分了手……但她答应不告诉任何人……”
“你把他带回来,怎么可能不引起别人的注意呢?”哈利说。
“是啊,所以才花了这么长时间,”海格说,“只能夜里赶路,只能走荒郊野外。当然啦,他愿意的时候倒是走得挺快的,可就是老想回去。”
“哦,海格,你干吗不让他回去呢!”赫敏说着,扑通一声坐在一棵连根拔起的树上,用双手捂住了脸,“一个根本不肯来的凶猛的巨人,你准备拿他怎么办呢?”
“要我说——‘凶猛’——这个词有点过了,”海格说,仍然痛苦地绞着双手,“我承认,他心情不好的时候,会冲我来那么几下,但他正在变得越来越好,好多了,适应得不错。”
“那么,那些绳子是做什么用的?”哈利问。
他刚注意到有几根小树那么粗的绳子从近旁最粗的树干上拉出来,伸向格洛普背对他们蜷伏的地方。
“你必须把他绑起来吗?”赫敏无奈地问。
“说起来……是啊……”海格说,显得有些不安,“是这样——就像我说的——他不知道自己力气有多大。”
哈利这才明白为什么禁林的这片地方不见了别的动物。
“那么,你想要哈利、罗恩和我做什么呢?”赫敏忧心忡忡地问。
“照看他,”海格声音嘶哑地说,“在我走了之后。”
哈利和赫敏苦恼地交换了一下目光,哈利不安地想到他已经答应海格去做他提出的任何事情。
“那——那具体要做什么呢?”赫敏问。
“不用提供食物什么的!”海格热切地说,“他自己能弄到吃的,没有问题。鸟,鹿,等等……他需要的是同伴。如果我知道有人会继续过来帮帮他……教教他,你们知道。”
哈利什么也没说,只是回头望着躺在地上的那个熟睡的庞然大物。海格看上去只是一个体格超大的人类,而格洛普的模样却显得有些畸形。大土堆左边,哈利本以为是一块巨大的布满青苔的岩石,现在才辨认出是格洛普的脑袋。它跟身体的比例比人脑袋大得多,几乎是滚圆的,覆盖着浓密的羊齿草色的小鬈发。脑袋顶上可见一只肥大的、肉嘟嘟的耳朵,他的脑袋像弗农姨父一样,好像直接坐在肩膀上,中间几乎没有脖子。后背非常宽阔,穿着像是用动物皮粗粗缝就的肮脏的灰褐色罩衫。格洛普睡觉时,动物皮的粗糙接缝似乎都绷紧了。他的两条腿蜷缩在身子下。哈利看见两只脏兮兮的光脚,大得像雪橇一样,互相交叠着放在禁林的地面上。
“你想让我们教他。”哈利声音空洞地说。他这才明白费伦泽的警告是什么意思。他的努力没有用。他最好还是放弃。不用说,生活在禁林里的其他动物肯定听说了海格正在徒劳地教格洛普说话。
“是啊——哪怕你们跟他说说话也好,”海格满怀希望地说,“我估摸着,如果他能跟人交谈,他就会明白我们其实都很喜欢他,愿意他留下来。”
哈利看着赫敏,她透过手指的缝隙望着他。
“我们还不如盼望诺伯回来呢,是不是?”他说,赫敏声音发颤地笑了笑。
“你们会做到的,是不?”海格说,他似乎没有听见哈利刚才的话。
“我们……”哈利说,他被自己的承诺约束住了,“我们试试吧,海格。”
“我就知道我可以指望你们,哈利,”海格说着,眼泪汪汪地笑了起来,又用手帕擦了擦脸,“我也不愿意太麻烦你们……我知道你们快要考试了……如果,每星期有那么一次,你们穿着隐形衣偷偷溜下来,跟他稍微聊聊天就可以了。我去把他叫醒,给你们——介绍介绍——”
“什么——别!”赫敏说着一跃而起,“海格,别,别叫醒他,真的,我们不需要——”
可是海格已经跨过他们面前的那根大树干,朝格洛普走去。离他还有大约十英尺的时候,海格从地上捡起一根长长的断枝,回头朝哈利和赫敏笑笑,似乎想消除他们的顾虑,然后用树枝使劲捅了捅格洛普的后背中央。
巨人发出一声咆哮,声音在寂静的禁林里久久地回荡。栖息在树梢上的鸟儿叽叽喳喳地被惊起,向远处飞去。与此同时,在哈利和赫敏面前,巨人格洛普从地上站起。他跪起时把一只大手往地上一撑,震得大地都在颤抖。他转过脑袋看是谁打搅了他。
“没事儿吧,格洛普?”海格用他自以为欢快的声音说,举着长树枝后退了几步,准备再去捅格洛普,“睡得挺香,是不?”
哈利和赫敏尽量退得远远的,同时又让巨人留在他们的视线内。格洛普跪在两棵还没有被他拔起的树中间。他们抬头望着他那张大得吓人的脸,觉得很像一轮灰蒙蒙的满月,飘浮在昏暗的林中空地上。他的五官似乎是刻在一块球形大石头上的。鼻子又短又粗,不成形状,嘴巴歪着,里面满是半块砖头那么大的、歪歪倒倒的黄牙。他的眼睛,按照巨人的标准算是比较小的,是一种混浊的绿褐色,因为刚刚睡醒,眼皮半睁半闭。格洛普举起两个脏兮兮的、像板球那么大的指关节,使劲擦了擦眼睛,然后突然以惊人的速度和敏捷,一骨碌从地上爬了起来。
“哦,天哪!”哈利听见赫敏在身边惊恐地尖叫起来。
格洛普的手脚都被绳子拴着,绳子的另一端绑在树上,那些树发出吱吱嘎嘎的不祥的声音。就像海格说的,格洛普至少有十六英尺高。他睡眼惺忪地瞪着四周,伸出遮阳伞那么大的一只手,从一棵高大的松树梢上抓住一个鸟窝,看到里面没有鸟,气呼呼地大吼一声,把它翻了过来。鸟蛋像手榴弹一样撒向地面,海格赶紧用双臂护住脑袋。
“不管怎么说,格洛普,”海格大声说,一边心有余悸地抬头看着,生怕再有鸟蛋落下来,“我带来几个朋友让你认识。记得吗,我跟你说过的?记得吗,我说我可能要出去走走,暂时让他们来照顾你?你还记得吗,格洛普?”
然而格洛普只是又发出一声低吼。很难说清他是不是在听海格说话,甚至是不是听得出海格在说话。只见他抓住松树梢,使劲往自己那边拉,显然是想给自己找点简单的乐子,看看一松手它能弹回去多远。
“我说,格洛普,别这么做!”海格喊道,“你就是这样把那些树拔掉的——”
果然,哈利看见树根周围的土壤裂开了。
“我带了人来陪你!”海格喊道,“同伴,看见了吗?低头看看,你这个大块头小丑,我给你带来了几个朋友!”
“哦,海格,别!”赫敏哀求道,可是海格已经又把树枝举起来,狠狠地捅了一下格洛普的膝盖。
巨人松开树梢,大树吓人地摇晃着,把阵雨般的松针撒向海格,格洛普低下了头。
“这位,”海格说着,匆匆走到哈利和赫敏站的地方,“是哈利,格洛普!哈利·波特!如果我必须离开,他会来看你的,明白吗?”
巨人这才意识到哈利和赫敏的存在。他们怀着巨大的恐惧,注视着他垂下岩石般的大脑袋,用浑浊的目光望着他们。
“这是赫敏,看见了吗?赫——”海格迟疑着。他转向赫敏说:“让他叫你赫米行吗,赫敏?你的名字太难,他恐怕记不住。”
“行,怎么都行。”赫敏尖声说。
“这是赫米,格洛普!她会来看你的!是不是很棒?嗯?给你两个朋友——格洛普,别!”
格洛普的手突然凭空朝赫敏伸来,哈利赶紧抓住赫敏往后一拉,躲到了树后。格洛普的拳头擦过树干,抓了个空。
“坏孩子,格洛普!”他们听见海格在叫喊,赫敏在树后紧紧地抓住哈利,浑身发抖,低声呜咽,“真是坏孩子!不许抓人——哎哟!”
哈利从树干后面探出脑袋,看见海格仰面躺在地上,手捂着鼻子。格洛普似乎觉得没意思了,直起身子,又开始把松树尽量朝自己拉过来。
“好吧,”海格瓮声瓮气地说,从地上站了起来,一只手捏着流血的鼻子,另一只手抓住弩,“好吧……就这样吧……你们已经见过他了——你们再来,他就会认识了。是啊……是啊……”
他抬头望着格洛普,格洛普使劲拉扯松树,岩石般的脸上显出一种呆滞的喜悦。树根嘎嘎响着,被他从地里拔了出来。
“好吧,我想今天就到这儿吧,”海格说,“我们——呃——我们现在回去吧,行吗?”
哈利和赫敏点点头。海格又把弩扛在肩上,仍然用手捏着鼻子,领头走进了树丛。
他们谁也没有说话,后来听见远处传来哗啦啦一声巨响,知道格洛普终于把那棵松树拔了起来,他们也沉默不语。赫敏的脸苍白而僵硬。哈利想不出一句话来说。如果有人发现海格把格洛普藏在禁林里会怎么样呢?而且哈利还答应过,他跟罗恩、赫敏要继续像海格那样徒劳地开导这位巨人。海格虽说一向喜欢欺骗自己,认为长着獠牙的怪物是可爱的、没有危险的,但他怎么能自欺欺人地指望格洛普会跟人类打成一片呢?
“慢着。”海格突然说道,他身后的哈利和赫敏正费力地穿过一片茂密的两耳草。他从肩上的箭筒里抽出一支箭,搭在弓上。哈利和赫敏举起魔杖,现在他们停住脚步,便也听见了近旁有动静。
“哦,天哪。”海格轻声说。
“我们好像对你说过,”一个低沉的男声说道,“你在这里已经不受欢迎了。”
一时间,一个男子赤裸的躯干似乎在斑斑驳驳的绿色柔光中朝他们飘来,接着他们看见他的腰部自然地与栗色的马身连在一起。这个马人有一张骄傲的、高颧骨的脸,一头乌黑的长发。他像海格一样也带着武器,肩上挂着一筒箭和一把长弓。
“你好吗,玛格瑞?”海格警惕地说。
马人身后的树木沙沙作响,又有四五个马人出现了。哈利认出了黑身体、黑胡子的贝恩,他在近四年前遇见费伦泽的那天夜里见到过他。贝恩没有显露出曾经见过哈利的样子。
“这么说,”贝恩说,声音里带着难听的变调,随即便转向玛格瑞,“我们已经商定,如果这个人再在禁林露面,我们该怎么对付,是吗?”
“现在我成了‘这个人’?”海格脾气暴躁地说,“就因为我阻止了你们杀人?”
“你不应该插手的,海格。”玛格瑞说,“我们的习惯跟你们的不同,法律也跟你们的不同。费伦泽背叛和侮辱了我们。”
“我不明白你是怎么想的,”海格不耐烦地说,“他并没有做什么,只是帮助阿不思·邓布利多——”
“费伦泽做了人类的奴隶。”一个脸部轮廓分明、线条刚硬的灰色马人说。
“奴隶!”海格尖刻地说,“他只是帮邓布利多一点忙——”
“他在人类中间散播我们的知识和秘密,”玛格瑞轻声说,“这种耻辱无法清除。”
“随你怎么说吧,”海格耸耸肩膀说,“但我个人认为,你们犯了一个大错误——”
“你也是,海格,”贝恩说,“我们已经提醒过你,可你还是闯进了我们的林子——”
“哼,你听我说,”海格气愤地说,“如果你们不介意的话,我不想再听到什么‘我们的’林子。谁来谁去,并不由你们决定——”
“可也不由你决定,海格,”玛格瑞心平气和地说,“我今天放你一马,因为你身边有你的幼——”
“不是他的!”贝恩轻蔑地打断了他,“是学生,玛格瑞,是上面那所学校的学生!他们大概已经从叛徒费伦泽的教学中受益了。”
“不管怎么说,”玛格瑞平静地说,“杀害幼崽是一种可怕的罪孽——我们不伤害无辜。海格,今天放你过去。从今以后,别再来这个地方。你帮助叛徒费伦泽从我们手里逃走,已经失去了我们的友谊。”
“我不会因为你们这群老骡子就不进林子的!”海格大声说。
“海格,”赫敏说,声音尖利而恐惧,因为贝恩和那个灰色马人都用蹄子刨着地面,“我们走吧,求求你,快走吧!”
海格迈步向前,但手里仍然举着弩,眼睛仍然气势汹汹地盯着玛格瑞。
“我们知道你在林子里养了什么,海格!”玛格瑞冲着他们的背影喊道,这时马人们逐渐从视线中消失了,“我们的忍耐快到尽头了!”
海格转过身,看样子要返回到玛格瑞那里去。
“只要他在这儿,你们就得忍着,这是你们的林子,也是他的林子!”他嚷道,哈利和赫敏用吃奶的力气推着海格的鼹鼠皮背心,努力阻止他往回走。海格仍然皱着眉头,低头一看,发现他们都在推他,表情微微有些吃惊,他似乎根本就没有感觉到。
“镇静,你们俩。”他说完转身继续赶路,他们跟在后面气喘吁吁的,“这帮该死的老骡子,是不?”
“海格,”赫敏上气不接下气地说,绕过刚才来的时候经过的那片荨麻,“如果马人不让人类进林子,我和哈利恐怕就不可能——”
“啊,你听见他们刚才的话了,”海格不当回事地说,“他们不会伤害幼崽——我是说孩子。总之,我们不能让自己受那帮家伙的摆布。”
“试试吧。”哈利低声对赫敏说,赫敏一副垂头丧气的样子。
他们终于回到了小路上,又走了十分钟,树木开始变得稀疏起来。他们又能看见一片片清澈的蓝天了,远处传来了清晰的欢呼声和叫嚷声。
“又得分了吗?”海格问,在树阴下停住了脚步,这时他们已经看得见魁地奇球场了,“还是比赛已经结束了?”
“不知道。”赫敏气恼地说。哈利看到她一副狼狈样,头发里粘着叶子和小树枝,袍子撕破了好几处,脸上和胳膊上伤痕累累。他知道自己也好不到哪儿去。
“我猜是结束了!”海格说,仍然眯着眼睛朝球场眺望,“看——人们已经出来了——如果你们俩跑快点,就能混进人群,就没有人会发现你们溜出来过!”
“好主意!”哈利说,“好吧……那就再见了,海格。”
“真不敢相信他,”估摸着海格听不见了,赫敏用颤颤抖抖的声音说,“真不敢相信他。我真的不敢相信他。”
“平静点。”哈利说。
“平静!”赫敏激动地说,“一个巨人!禁林里有一个巨人!我们还要给他上语文课!当然啦,假设我们每次进进出出都能通过那群杀人不眨眼的马人!我——真的——不敢相信他!”
“我们暂时还用不着做什么!”哈利压低声音安慰她说,这时他们汇入了一群叽叽喳喳返回城堡的赫奇帕奇同学中,“如果他不被赶走,我们就不需要做什么,他还不一定被解雇呢。”
“哦,别胡扯了,哈利!”赫敏气呼呼地说,突然停下脚步,害得后面的人不得不绕过她去,“他肯定会被解雇的,而且,说句实话,有了我们刚才看见的东西,谁还能责怪乌姆里奇呢?”
一阵沉默,哈利没好气地瞪着她,泪水慢慢地涌进了她的眼眶。
“你不是真的这么想吧。”哈利轻声说。
“不……唉……是啊……不是,”说着,她气呼呼地擦干眼泪,“可是他为什么要把生活弄得这么艰难,害了自己——也害了我们?”
“不知道——”
韦斯莱是我们的王,
韦斯莱是我们的王,
绝不把球往门里放,
韦斯莱是我们的王……
“我希望他们别再唱那首愚蠢的歌了,”赫敏难过地说,“他们幸灾乐祸得还不够吗?”
一大群学生潮水般地从球场拥上了草坡。
“哦,我们快进去,免得碰上斯莱特林的人。”赫敏说。
韦斯莱真真是好样,
一个球都不往门里放,
格兰芬多人放声唱:
韦斯莱是我们的王。
“赫敏……”哈利慢慢地说。
歌声越来越响,但不是从身穿绿色和银色衣服的斯莱特林同学中传出来的,而是从缓缓朝城堡移动的穿红色和金色衣服的人群中传出来的,许多人的肩膀上扛着一个孤零零的身影。
韦斯莱是我们的王
韦斯莱是我们的王,
绝不把球往门里放,
韦斯莱是我们的王……
“不可能吧?”赫敏压低声音说。
“赢了!”哈利大声说。
“哈利!赫敏!”罗恩喊道,在空中挥舞着银色的魁地奇杯,看上去高兴得发了狂,“我们赢了!我们赢了!”
他们笑眯眯地看着他经过。城堡门口一片混乱,罗恩的脑袋重重地撞在门楣上,但似乎谁也不愿意把他放下。那群人仍然唱着歌,挤进了门厅。哈利和赫敏笑容满面地注视着他们,直到“韦斯莱是我们的王”的最后一缕余音也消失了。然后他们互相看着对方,笑容隐去了。
“我们把这个消息留到明天再说吧?”哈利说。
“好的,”赫敏疲倦地说,“我反正不着急。”
他们一起走上台阶。到了门口,两人都本能地扭头看着禁林。哈利不知道是不是自己的幻觉,他似乎看见远处的树梢上飞起一群鸟,就好像它们栖息的那棵树刚刚被连根拔起。