第二十六章 有内鬼 (2/2)
114中文网 www.114zww.com,冰与火之维斯特洛拯救指南无错无删减全文免费阅读!
么没有?”
村民们摇头,克里森摇摇晃晃的朝梅尔的帐篷走去,果然没人。
但是一个四十来岁的村民说:“大人,我会寻找踪迹,能追到他!”
克里森让这个村民指认。他讲了半天,克里森直迷糊,看地面上一片片车辙脚印马蹄印好像飘起来了,跟村民的声音飘在一起,变成一张大网缠着他。
“追,追上他啊!”克里森说完这话,嘭的一下摔在地上。
他醒来时太阳高悬在头顶上,村民们照顾了营地一整晚,双子骑士已经挣扎着醒来了,村民们扶着其中一个上马。
克里森无暇管他们,他感觉脑袋就像挨过一战锤那样疼,他摇摇晃晃来到罗德放食材的马车前,翻出一小筐柠檬。
他直接咬开一个柠檬的外皮,把一整个柠檬的汁水挤进嘴里喝下去了。犀利的酸味直达神经末梢,头脑终于清醒了。
六具尸体并排放在草席上。克里森认得其中四个,瞭望塔上摔下来的士兵,三个劫匪。
他问村民剩下两个是谁,一旁的村妇哭红了眼睛,说道:“这是俺的男人咧。俺男人在穷人集会打过仗,会认脚印子,大人您忘了吗,晚上您让他去追脚印,他跟我儿子就去了,一晚上没回来,别人去找,日头升起来了,才在林子里找到他,已经死咧。”
“愿他们得到安息。”克里森说道:“这件事结束后我出钱把他们葬在赫伦堡大圣堂。”
克里森蹲下仔细看着这两具尸体,一个风吹日晒肤色黝黑的村民,一个比克里森小不了几岁的少年,和三个劫匪一样都是被割喉。仔细辨认刀口右深左浅,同一个人干的,左撇子。地上有柄带血的柴刀,刀刃粗糙,跟农民尸体上的伤口一样宽。
克里森仔细看那个村民的脸,额头上确实有个若隐若现的疤痕,七芒星,跟君临城那个霍克额头上的一样。他确实曾是个七神中“战士”的崇拜者。
“战士确实赋予了他勇气,夫人。”克里森说:“给您一些金钱上的补偿,不知可以吗?”
“俺可不是什么夫人。”农妇哭的更厉害了。“俺的儿子才十六岁哟。”
克里森也觉得自己愧对这个农妇,但也不知该怎么办。忽然他看见不远处缩着个更小些的孩子,眉眼跟死掉的村民很像。
“那也是你儿子吗?夫人。”克里森问道。他学过的礼仪告诉他无论高低贵贱都应该这样称呼一位女士。
“俺家老二,大人。俺们孤儿寡母可咋活咧……”
“你过来。”克里森招呼那孩子:“你叫什么名字,你愿意给骑士做侍从吗?”克里森指着摇摇晃晃过来的罗德问那孩子。
“我愿意!大人,我叫沃特!”那孩子不假思索的说。他盯着克里森看看又盯着罗德看看,满眼对骑士生活的羡慕,当然更羡慕克里森丰满的肚子。
“嗯?怎么了?”罗德刚反应过来。
“你不是缺个侍从吗?”克里森说。
“嗯……嗯?”
“那你今后不缺了。”
“夫人,这位是罗德爵士,角陵伯爵艾力斯特·塔利之子,今后,有我们一口肉吃,就有沃特的,侍从将服侍骑士,骑士会保护侍从,您同意吗?”
农妇瞪大哭肿的双眼点了点头。
PS:《冰与火之歌》的中文翻译版里,贫民角色也爱说“俺”“咧”一类的词,可能是从英语里的类似土话翻译过来的。我觉得好玩所以也用了~
么没有?”
村民们摇头,克里森摇摇晃晃的朝梅尔的帐篷走去,果然没人。
但是一个四十来岁的村民说:“大人,我会寻找踪迹,能追到他!”
克里森让这个村民指认。他讲了半天,克里森直迷糊,看地面上一片片车辙脚印马蹄印好像飘起来了,跟村民的声音飘在一起,变成一张大网缠着他。
“追,追上他啊!”克里森说完这话,嘭的一下摔在地上。
他醒来时太阳高悬在头顶上,村民们照顾了营地一整晚,双子骑士已经挣扎着醒来了,村民们扶着其中一个上马。
克里森无暇管他们,他感觉脑袋就像挨过一战锤那样疼,他摇摇晃晃来到罗德放食材的马车前,翻出一小筐柠檬。
他直接咬开一个柠檬的外皮,把一整个柠檬的汁水挤进嘴里喝下去了。犀利的酸味直达神经末梢,头脑终于清醒了。
六具尸体并排放在草席上。克里森认得其中四个,瞭望塔上摔下来的士兵,三个劫匪。
他问村民剩下两个是谁,一旁的村妇哭红了眼睛,说道:“这是俺的男人咧。俺男人在穷人集会打过仗,会认脚印子,大人您忘了吗,晚上您让他去追脚印,他跟我儿子就去了,一晚上没回来,别人去找,日头升起来了,才在林子里找到他,已经死咧。”
“愿他们得到安息。”克里森说道:“这件事结束后我出钱把他们葬在赫伦堡大圣堂。”
克里森蹲下仔细看着这两具尸体,一个风吹日晒肤色黝黑的村民,一个比克里森小不了几岁的少年,和三个劫匪一样都是被割喉。仔细辨认刀口右深左浅,同一个人干的,左撇子。地上有柄带血的柴刀,刀刃粗糙,跟农民尸体上的伤口一样宽。
克里森仔细看那个村民的脸,额头上确实有个若隐若现的疤痕,七芒星,跟君临城那个霍克额头上的一样。他确实曾是个七神中“战士”的崇拜者。
“战士确实赋予了他勇气,夫人。”克里森说:“给您一些金钱上的补偿,不知可以吗?”
“俺可不是什么夫人。”农妇哭的更厉害了。“俺的儿子才十六岁哟。”
克里森也觉得自己愧对这个农妇,但也不知该怎么办。忽然他看见不远处缩着个更小些的孩子,眉眼跟死掉的村民很像。
“那也是你儿子吗?夫人。”克里森问道。他学过的礼仪告诉他无论高低贵贱都应该这样称呼一位女士。
“俺家老二,大人。俺们孤儿寡母可咋活咧……”
“你过来。”克里森招呼那孩子:“你叫什么名字,你愿意给骑士做侍从吗?”克里森指着摇摇晃晃过来的罗德问那孩子。
“我愿意!大人,我叫沃特!”那孩子不假思索的说。他盯着克里森看看又盯着罗德看看,满眼对骑士生活的羡慕,当然更羡慕克里森丰满的肚子。
“嗯?怎么了?”罗德刚反应过来。
“你不是缺个侍从吗?”克里森说。
“嗯……嗯?”
“那你今后不缺了。”
“夫人,这位是罗德爵士,角陵伯爵艾力斯特·塔利之子,今后,有我们一口肉吃,就有沃特的,侍从将服侍骑士,骑士会保护侍从,您同意吗?”
农妇瞪大哭肿的双眼点了点头。
PS:《冰与火之歌》的中文翻译版里,贫民角色也爱说“俺”“咧”一类的词,可能是从英语里的类似土话翻译过来的。我觉得好玩所以也用了~