114中文网 www.114zww.com,大穿越时代无错无删减全文免费阅读!
第七十五章、墨尔本的陷落(中)
没有弄到药品而又饥肠辘辘的唐尼下士,耷拉着脑袋,慢吞吞地走出已经变成等死集中营的医院,然后就更加悲剧地发现,他所属的部队在这会儿已经不知开拔去了哪儿——简单来说,就是他掉队了!
于是,唐尼下士只得茫然地踩着齐脚面深的污水,行走在残破不堪的墨尔本街头上,沿路所见尽是荒废无人的残垣断壁,几乎找不到一座真正完整的建筑,也看不到几个活动的人影——战前曾经拥有近百万人口的墨尔本,如今已经只剩下了寥寥十几万市民,并且平时都躲在了暗无天日的地窖里,轻易不敢出门溜达。
当几年前战争刚刚爆发的时候,澳洲的白人太太小姐们还会好奇地坐在山顶或屋顶上,手里打着小小阳伞,观看着远方出现的飞机、军舰和炮弹爆炸的火光。但很快,当航空炸弹开始在她们身边落地开花时,她们便纷纷学会了往地窖里逃跑,在那些挂满蜘蛛网和死老鼠的黑暗角落里蹲下来,双手捂着耳朵瑟瑟发抖。
然后,她们的房屋也在一次次的空袭之中化为废墟——尽管开辟了防火墙和防火沟,但每次空袭仍然注定会有大片大片的房子被烧毁。她们只能继续住在被烧剩得越来越小的房子里,熬着凄风苦雨的日子。
不过,尽管大多数的街区都是荒凉空寂,宛如鬼域,但这么大的一座城市,终究还是有几处热闹的地方。
比如码头附近的那条街道上就是一片纷纷攘攘,仿佛一个崩塌了的蚁丘似的,隔着老远一段距离,就能听见一片震天的喧嚷像怒涛般滚滚而来。凑近看,市民和各国士兵们惊惶失措地在街上跑来跑去,无人照管的孩子坐在路边嚎叫。街上挤满了着满载士兵和货物的车辆,以及堆满行李和家具,顶上还坐着小孩子的大板车。
在这拥堵的车流缝隙之间,许多蓬头垢面的妇人和小女孩,一边提起脏兮兮的裙子盲目地到处乱跑,一边念叨着,“日本鬼子来了!日本鬼子来了!”仿佛是在给她们的脚步打节拍似的。
然后,在下一刻,饥肠辘辘的唐尼下士,就发现了一幕令人兴奋的情景.大群大群的妇女提着篮子急匆匆地从某个地方狂奔过来,手里的篮子中塞满了饼干、罐头和酒瓶;寥寥无几的年轻小伙子们嘴里叼着香烟,拖着一包包的玉米粉和小麦面粉缓缓走来;还有一个老头艰难地用手推车推着一袋土豆,被人群挤得东倒西歪,但依然一路挣扎着前进。所有人都在神情紧张地匆匆地跑着,呐喊着,手里拖着一包包、一袋装、一箱箱的食物……这么多的食物,在物资匮乏的墨尔本市面上已经很久很久没人见过了。
原本犹如行尸走肉一般麻木的人群,很快就被这些不知哪儿来的食物给刺激得骚动起来,开始为了这些食物而开始彼此争抢、斗殴。那些手里拎满大包小包的妇女,无助地尖声喊叫着,企图守住自己手里的收获,但却被无情地打倒在地,然后洗劫一空……一片混乱之中,某个装满干豌豆的口袋裂开了,圆溜溜的干豌豆撒到街上滚了一大片,当场就让最起码几十个人脚底打滑,乱糟糟地摔成了肉叠着肉的人堆。
看得莫名其妙的唐尼下士花了好一阵子的功夫,同时胸口还被不知哪个家伙揍了两拳,才好不容易打听出究竟发生了什么事——原来联邦政府的战略物资储备库就在码头旁边,里面囤积着前不久抢运过来的大批美国援助物资。虽然政府在转移之前搬走了一部分食品、燃料和服被,但还有很多剩下的东西来不及运走。最后撤退的士兵拒绝了政府关于焚毁剩余物资的命令,而是打开仓库大门,任凭尚未逃走的市民拿走……
于是,同样饿坏了的唐尼下士立刻冲了过去,左推右搡地穿过人群,然后并没挤进仓库里面,只是在掉满杂物的庭院里,随便弯腰摸了点吃的东西,就忙不迭地退了出来。但饶是如此,他也依然感觉好像打了一场大战似的,浑身上下累得头晕气喘,胃里也很不舒服,骨头更是仿佛被挤得要断了。
唐尼下士在一座大厦残骸的正门台阶上坐下,两手捧着头,让呼吸渐渐缓和下来,然后才检查了一下方才的收获:一瓶啤酒、一盒被踩烂了的军用巧克力,还有一块肥腊肉……他狼吞虎咽地啃完军用巧克力,又喝掉了那瓶啤酒,感觉体力稍微恢复了些,便把最后那块肥腊肉塞进背囊,起身寻找去香克角的渡船。
然而,如今墨尔本的码头上却是一片空空荡荡,没有轮船,也没有军舰,甚至连一... -->>
第七十五章、墨尔本的陷落(中)
没有弄到药品而又饥肠辘辘的唐尼下士,耷拉着脑袋,慢吞吞地走出已经变成等死集中营的医院,然后就更加悲剧地发现,他所属的部队在这会儿已经不知开拔去了哪儿——简单来说,就是他掉队了!
于是,唐尼下士只得茫然地踩着齐脚面深的污水,行走在残破不堪的墨尔本街头上,沿路所见尽是荒废无人的残垣断壁,几乎找不到一座真正完整的建筑,也看不到几个活动的人影——战前曾经拥有近百万人口的墨尔本,如今已经只剩下了寥寥十几万市民,并且平时都躲在了暗无天日的地窖里,轻易不敢出门溜达。
当几年前战争刚刚爆发的时候,澳洲的白人太太小姐们还会好奇地坐在山顶或屋顶上,手里打着小小阳伞,观看着远方出现的飞机、军舰和炮弹爆炸的火光。但很快,当航空炸弹开始在她们身边落地开花时,她们便纷纷学会了往地窖里逃跑,在那些挂满蜘蛛网和死老鼠的黑暗角落里蹲下来,双手捂着耳朵瑟瑟发抖。
然后,她们的房屋也在一次次的空袭之中化为废墟——尽管开辟了防火墙和防火沟,但每次空袭仍然注定会有大片大片的房子被烧毁。她们只能继续住在被烧剩得越来越小的房子里,熬着凄风苦雨的日子。
不过,尽管大多数的街区都是荒凉空寂,宛如鬼域,但这么大的一座城市,终究还是有几处热闹的地方。
比如码头附近的那条街道上就是一片纷纷攘攘,仿佛一个崩塌了的蚁丘似的,隔着老远一段距离,就能听见一片震天的喧嚷像怒涛般滚滚而来。凑近看,市民和各国士兵们惊惶失措地在街上跑来跑去,无人照管的孩子坐在路边嚎叫。街上挤满了着满载士兵和货物的车辆,以及堆满行李和家具,顶上还坐着小孩子的大板车。
在这拥堵的车流缝隙之间,许多蓬头垢面的妇人和小女孩,一边提起脏兮兮的裙子盲目地到处乱跑,一边念叨着,“日本鬼子来了!日本鬼子来了!”仿佛是在给她们的脚步打节拍似的。
然后,在下一刻,饥肠辘辘的唐尼下士,就发现了一幕令人兴奋的情景.大群大群的妇女提着篮子急匆匆地从某个地方狂奔过来,手里的篮子中塞满了饼干、罐头和酒瓶;寥寥无几的年轻小伙子们嘴里叼着香烟,拖着一包包的玉米粉和小麦面粉缓缓走来;还有一个老头艰难地用手推车推着一袋土豆,被人群挤得东倒西歪,但依然一路挣扎着前进。所有人都在神情紧张地匆匆地跑着,呐喊着,手里拖着一包包、一袋装、一箱箱的食物……这么多的食物,在物资匮乏的墨尔本市面上已经很久很久没人见过了。
原本犹如行尸走肉一般麻木的人群,很快就被这些不知哪儿来的食物给刺激得骚动起来,开始为了这些食物而开始彼此争抢、斗殴。那些手里拎满大包小包的妇女,无助地尖声喊叫着,企图守住自己手里的收获,但却被无情地打倒在地,然后洗劫一空……一片混乱之中,某个装满干豌豆的口袋裂开了,圆溜溜的干豌豆撒到街上滚了一大片,当场就让最起码几十个人脚底打滑,乱糟糟地摔成了肉叠着肉的人堆。
看得莫名其妙的唐尼下士花了好一阵子的功夫,同时胸口还被不知哪个家伙揍了两拳,才好不容易打听出究竟发生了什么事——原来联邦政府的战略物资储备库就在码头旁边,里面囤积着前不久抢运过来的大批美国援助物资。虽然政府在转移之前搬走了一部分食品、燃料和服被,但还有很多剩下的东西来不及运走。最后撤退的士兵拒绝了政府关于焚毁剩余物资的命令,而是打开仓库大门,任凭尚未逃走的市民拿走……
于是,同样饿坏了的唐尼下士立刻冲了过去,左推右搡地穿过人群,然后并没挤进仓库里面,只是在掉满杂物的庭院里,随便弯腰摸了点吃的东西,就忙不迭地退了出来。但饶是如此,他也依然感觉好像打了一场大战似的,浑身上下累得头晕气喘,胃里也很不舒服,骨头更是仿佛被挤得要断了。
唐尼下士在一座大厦残骸的正门台阶上坐下,两手捧着头,让呼吸渐渐缓和下来,然后才检查了一下方才的收获:一瓶啤酒、一盒被踩烂了的军用巧克力,还有一块肥腊肉……他狼吞虎咽地啃完军用巧克力,又喝掉了那瓶啤酒,感觉体力稍微恢复了些,便把最后那块肥腊肉塞进背囊,起身寻找去香克角的渡船。
然而,如今墨尔本的码头上却是一片空空荡荡,没有轮船,也没有军舰,甚至连一... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读