114中文网 www.114zww.com,刺客正传(刺客三部曲)无错无删减全文免费阅读!
p;谁发现他们的?我迟疑了一会儿。是我的一位朋友。他很害羞但很信任我。有时候当他看到不寻常的事物,就会跑来告诉我。
嗯。我感觉到惟真语带保留地思索我谨慎的言谈。没关系,我不会再问下去。我想你或许还是需要保有自己的秘密。我记得有位智能不足的女孩曾走过来坐在我母亲的脚边,我母亲就供她吃穿,还给她小装饰品和糖果。但我有一次无意间听到她告诉我母亲,有一个人在小酒馆里卖漂亮的项链和臂章。没过几天国王的侍卫就在那家小酒馆逮捕了路盗瑞福,可见沉默寡言的人知道的事情可多着呢!的确如此。
我们沉默地前进,有时我会提醒自己惟真并没有具体地在我身边。但我希望我真的在你身边,我太久没有好好骑马穿越山丘了,小子。我的生活因为种种目标而显得沉重,根本想不起来我上次在何时做了自己想做的事情。
当我点头赞同他的思绪时,一阵尖叫打破了森林中的寂静。这是一个年幼生命无言的呼救,好像被什么打断似的忽然停止。我无法克制地寻找声音的来源,而我的原智找到了这股慌张的死亡恐惧,也感受到夜眼突如其来的恐慌。我封锁自己的心阻挡这思绪,让煤灰转头往声音的方向快速前进,在它的脖子后面俯身领着它走过迷宫般的雪堆、掉落一地的大树枝和空旷的雪地。我们来到一座山丘上,我尽管心里很急,却怎么也无法加快速度。当我终于走到山丘顶端时,就看到了这辈子难以忘怀的景象。
眼前出现三位衣衫褴褛、胡子杂乱、全身发臭的人,互相叫喊而且扭打成一团。我的原智感受不到他们的人性,但我认出了他们就是夜眼昨晚带我看过的那群人。娇小的她大约三岁,身穿母亲为她缝制的鲜黄及膝束腰外衣。这群人为了争夺她而大打出手,把她当成落入陷阱的小兔子,像拔河般愤怒地拉扯着她的四肢,完全不理会她那小小的宝贵生命。这景象令我狂怒地拔剑出鞘,此时那些被冶炼的人正坚决地抓住她的脖子想肢解她,只见其中一个胡子沾了鲜血的人转头望着我,原来他还没等她断气就开始吃了起来。
我踢踢煤灰,仿佛骑马复仇似的冲向他们,而夜眼从我左侧的树丛里跳出来,赶在我之前迎战他们,然后跳上其中一位家伙的肩膀张大嘴咬住他的脖子。另一个家伙在我要下马时朝我走过来,白费力气地用手挡住我的剑,我的利剑将他的脖子砍断了一半,最后才卡在颈椎上。我接着拔出腰刀从煤灰的背上跳下来刺向试图刺杀夜眼的家伙。但第三位被冶炼者抱着小女孩的尸体逃到林子里去了。
这家伙像发了疯的熊一般打斗,甚至在我划破他的肚皮之后还想撕咬抓伤我们。他的肠子都悬在腰带上了,却依然跌跌撞撞地追着我们,让我根本没时间害怕。我知道他快断气了,所以丢下他追赶逃走的那个家伙。夜眼像一团条纹状的灰毛球在山崖上浮动,而我一边赶上它,一边责怪自己那两条慢吞吞的腿。这条路上有遭践踏的积雪、血迹和那家伙的浑身恶臭,让我无法专注心神。我发誓当我冲上山崖时,以为自己可以实时抢救那女孩让她免于一死,阻止整个悲剧的发生,但此时我只能让这不合逻辑的冲动加快我的脚步。
他向后急奔,从一个大树桩后面朝我们跳跃而来,把女孩的尸体丢向夜眼然后朝我扑了过来。他可真像个壮硕的铁匠,因体格强壮而吃得饱穿得好,不像我碰到的其他被冶炼者那样狼狈。他像只遭猎捕的动物般愤怒地将我举起来,然后用前臂勒紧我的喉咙,又跳到我背上用胸膛抵住我,把我的胸膛和一只手扭到他身子下方的土里,而我拿着刀刺进他的大腿两次,这可惹恼了他。于是,他更用力地把我的脸推进冰冻的雪堆里,我眼前登时冒出一个个黑点。这时夜眼也跳到我背上来,让我觉得自己的脊椎都快断了。夜眼用犬齿咬着那人的背,只见这被冶炼者把下巴缩进胸前,并且弓着肩膀抵抗攻击。他知道自己快把我掐死了,所以在解决掉我之后还有时间对付这匹狼。?这场扭打让我颈部的伤口破裂,鲜血大量涌出,但这和我的挣扎比起来几乎微不足道。我用力甩头挣脱他,而我流出来的血也够滑溜,让我可以稍微把喉咙挣开些。当我好不容易呼吸了一口空气之后,这家伙又抓着我的头向后扳。如果他不能掐死我,至少还有力气扭断我的脖子。
夜眼改变战略。虽然它的嘴巴塞不下这家伙的头,但锐利的牙齿总可以把他的头皮撕离头颅。只见它张口撕扯这块肉,他的鲜血如雨般流到我身上。他无言地嘶吼,却仍不忘用膝盖抵住我的背。他松开一只手想攻击夜眼,我就在他的臂弯里鳗鱼似的挣扎着,用一边的膝盖踢他的鼠蹊部,然后用刀刺进他的侧身。这一定痛苦极了,不过他非但没有放开我,反倒迅雷不及掩耳地快速将头撞在我的头上,然后用粗壮的双臂抓住我朝他的身上挤,想要压碎我的胸膛。
我对这场打斗的清晰记忆仅止于此,后来不知是什么情绪淹没了我,或许就是传说中面对死亡的那股怒气吧。我用牙齿、指甲和刀子攻击他,尽可能把他的肌肉割下来,但如果没有夜眼同样愤怒的迎击,我根本无法抵抗这顽强的攻势。过了一会儿,我从这人的身体下方爬了出来,嘴里还带着腥臭味。我把口中肮脏的头发和血吐出来,用裤子擦擦手,然后把手伸进雪里清洗,心里却知道无论如何都无法真正洗清这些污秽。
你还好吧?夜眼在雪地一两米的距离内来回走动,嘴里也沾了血,只见它含了一大口雪然后又来回走动。我跌跌撞撞地朝它走了一两步,看到女孩的尸体之后就跌坐在一旁的雪地里。
这才明白已经太迟了,事实上当我看到他们的时候就已经太迟了。
她的身形娇小,有一头乌黑的秀发和深色的双眼,可怕的是她的身体依然温暖松软。我把她抱起来,将粘在她脸上的头发向后梳理,看着她小小的脸庞和牙齿,还有圆圆的脸颊。她虽然已经断气了,但仍用那充满不解的眼神定定地看着我,娇小多肉的双手因手臂上的咬伤而是鲜血。我坐在雪地里把小女孩的尸体抱在膝上,就这么感受抱着小孩子的感觉。如此娇小温暖,也如此寂静。我低头在她光滑的头发上啜泣,突然间无法克制地颤抖。夜眼嗅着我的脸颊发出呜咽的声音,然后粗鲁地将前腿搭在我的肩上,而我忽然警觉到自己已将它排除在思绪之外了。我用手静静地抚摸它,但无法对它敞开内心或做其他事情。它又呜咽了一声,我也终于听见远方传来的蹄声。它满怀歉意地舔了舔我的脸颊,然后就消失在树林中。
第76节:我知道王子的秘密
我抱着小女孩挣扎起身站稳,看到一群骑士从我上方的山丘朝这儿前进。惟真骑着他的黑马,带领博瑞屈和布雷德,还有其他六名骑士来到这里,我却惊恐地发现一位衣衫褴褛的女士坐在布雷德身后,当她看到我的时候不禁大叫一声,赶紧下马冲过来将手伸向我怀中的孩子。我不忍心见到她那充满希望和喜悦的神情,而当她看着我的双眼时,我立刻知道她已经丧失所有希望了。她从我手中抱走小女孩,抓住垂在脖子上冰冷的脸庞开始尖叫。这份孤寂的悲恸像潮水般冲击着我,也击溃了我心中的那堵墙,让我不由得跟随她一同哀伤,而她的尖叫声也一直没停止。
几个小时以后我就坐在惟真的书房里,耳边依旧萦绕着阵阵尖叫声。我随着叫声呼吸,无法控制地浑身颤抖。我上身赤裸地坐在壁炉前的凳子上看着医师生火,我身后的博瑞屈则像石头般安静,同时把我脖子上的松树刺和泥土清干净。"这个,还有这个可不是新的伤口。"他一边说一边指着我手臂上的其他伤口,而我没说什么,事实上我根本无话可说。他身边的那盆热水里漂浮着压干了的鸢尾花,旁边还有长春花的碎片。他把一块布浸在水中沾湿,然后擦拭我喉咙的伤口。"这铁匠的手可真大。"他大声说着。
"你认识他吗?"医师转身看着博瑞屈发问。
"没说过话。我在春季庆时见过他一两次,那时候还有一些偏远地区的商人带着货物来到这里,而我记得他带了些装饰马具的精细银饰。"他们又沉默了下来,博瑞屈也继续埋头工作。把温水染红的血多半不是我自己的,除了一堆小伤和一碰就发疼的肌肉,我的身上还有许多抓伤和擦伤,前额也肿了一大块,但我总觉得好像没有受伤,更因此而感到羞耻。小女孩死了,而我至少也该伤得不轻,但不知道为何会有这样的想法。我看着博瑞屈将一块洁白的纱布敷在我的前额,而医师替我斟了一杯茶。博瑞屈把茶杯接过来谨慎地闻着,之后才拿给我。"如果是我的话,就会少用些缬草镇静剂。"他只对医师说了这些,只见医师走回壁炉边坐了下来。
恰林端着食物走进来,清出一张小桌子摆上食物,过了一会儿惟真大步走进房里,把斗篷脱下来挂在椅背上。"我在市场里找到她先生。"他说道。"他现在陪着她。她在出门打水前让小女孩在门口玩,回来的时候孩子就不见了。"他看着我,我却无法注视他。"我们发现她在树林里喊着孩子的名字。我知道"他忽然瞥了瞥医师。"谢谢你,甸恩。如果你帮斐兹骏骑上好药,就可以离开了。""我还没仔细看""他没事的。"博瑞屈拿着长长的绷带包扎我的胸膛,绕过另一只胳臂又缠了上来,想把脖子伤口上的敷药固定住,但一点儿用处也没有,只因这咬伤刚好在肩膀顶端和脖子之间的交会处,我只得转移注意力,看着医师在离开前恼火地望着博瑞屈,但博瑞屈根本没注意到。
惟真拉过来一张椅子面对我坐下。当我举起茶杯准备喝茶时,博瑞屈却从我手中拿走杯子。"等你说完话再喝吧!否则这里面的缬草镇静剂可会让你昏昏欲睡。"他拿着茶杯走了,我看到他在壁炉边倒掉半杯茶,然后加热水稀释,之后就把双手交叉在胸前,靠在壁炉台边注视着我们。
我转移视线凝视惟真的双眼,等待他开口。
他叹了一口气。"我和你一起看见那孩子,也看到他们为了她互殴,但你后来就忽然不见了。我们失去联系,我费尽力气却还是找不到你,就知道你一定有麻烦了,所以尽快出发找你,但很抱歉我来晚了。"我企盼自己能告诉惟真关于我的一切,但这恐怕太露骨了。就算我知道王子的秘密,也无权将它们泄露出来。我瞥见博瑞屈仔细端详墙壁,然后就慎重地对王子开口:"谢谢你,王子殿下,你已经以最快的速度赶来了,而且就算你早点来恐怕也太迟了,因为她几乎在我看到她的时候就断气了。"惟真俯视他的双手。"我比你还清楚状况,而我关心的是你。"他抬头看我,试着露出笑容。"你打斗方式的最突出之处,就是你竟然能够撑的过这种暴烈的攻击方式。"我用眼角瞥见了欲言又止的博瑞屈,不禁打着寒颤。他看到了被冶炼者的尸体和打斗的痕迹,也知道我并非单打独斗,但这件事可真会让这一天过得更糟糕。我感到内心忽然冻僵了,只因博瑞屈虽然现在不说,但私底下的质问更令人难以消受。
"斐兹骏骑?"惟真唤回我的注意力。
我开口了:"请你原谅我,王子殿下。"他几乎扑哧一声笑了出来。"别再说‘王子殿下‘了。你大可放心,我不指望你如此称呼我,博瑞屈也是。他和我认识彼此够久了,而他也没有在这种时候称呼我哥哥‘王子殿下‘,别忘了他是我哥哥的吾王子民。骏骑也曾借用他的力量,而且常用不怎么温和的方式。我确定博瑞屈看得出来我也对你这么做,更知道我今天和你一同骑马,至少走到了那座山丘。"我看着缓缓点头的博瑞屈,彼此都不清楚他为何也在这里。
"我在你疯狂打斗的时候和你失去联系。如果我依照自己的意愿利用你,就不可能有这种情况发生。"惟真的手指轻敲大腿,仍在思索。"我看只有让你练习,才能让你学到这项本领。博瑞屈,骏骑曾经告诉我,你在危急时刻用斧头的功力可强过剑法。"博瑞屈露出了吃惊的神情。其实他根本没料到惟真会知道这档事,只得又缓缓地摇头。"他曾经为此嘲笑我,说斧头是打手的工具,根本算不上是绅士的武器。"惟真露出一抹紧绷的微笑。"那么,这还挺符合斐兹的风格,就让你教教他吧!我不认为浩得教过他,虽然如果我要求的话她就会照办,但我宁愿让你来教,因为我希望斐兹练习在用斧头的时候仍和我保持连结。如果我们能结合这两种课程,或许就可以让他同时精通这两项本领。况且,如果是你教他的话,他就不会为了保守我在他心中的秘密而分心。你办得到吗?"博瑞屈无法完全掩饰脸上不悦的神情。"可以,王子殿下。"
第77节:最黑暗时期的庆典
"那么劳驾你了,明天就开始吧!对我来说愈快愈好。我知道你有其他任务,也没多少自己的时间,所以你大可让阿手在你忙着教学的时候帮你做事,他看来挺能干的。""他是很能干。"博瑞屈谨慎地同意。这可是惟真所知道的另一个小小讯息。
"那么,很好。"惟真把身子靠回椅背上,像环视一整个房间的人那样端详我们俩。"有人对这样的安排有任何意见吗?"我明白他用这个问题礼貌地结束谈话。
"殿下?"博瑞屈低沉的声音变得温和且迟疑,"容我我是说我不想质疑王子殿下所做的决定,但是"我屏住呼吸。这下可好了,原智。
"说吧,博瑞屈。我想我交代得很清楚了,在这里别说‘王子殿下‘。你担心什么?"博瑞屈站直注视王储的双眼。"这样好吗?不管是不是私生子,他毕竟是骏骑的孩子,而我今天在那里看到的"博瑞屈一开口就停不下来,努力掩饰声音里的怒?气,"你让他独自面对一个像屠宰场的危险状况,换成是同年龄的其他男孩恐怕早就没命了。我试着不打探我不该知道的事,也明白还有很多别的方式可以效忠国王,更了解有些任务的确没那么光彩。但在群山上还有我今天看到的事情。你可以让别人代替您哥哥的孩子执行这项任务吗?"我将视线移回惟真身上,这可是我头一次看到他脸上充满了愤怒的神情。他没有冷嘲热讽或皱眉表达不满,只见他双眼闪烁着怒火,嘴唇也因怒气而紧绷,但却只是平静地说道:"再看清楚一点,博瑞屈,坐在那里的可不是个孩子。再想想看,我没有派他单独上山,而是和他一起经历彼此意料中的狙袭和狩猎,并非正面冲突。即使事情不若所料地发展,他却活着回来了,就像他以前从类似的危急状况中生还一样,而且未来也将如此。"惟真猛然起身,我也顿时感到整个房间激昂的气氛,就连博瑞屈也似乎感觉到了。只见他瞥了我一眼,然后强迫自己像士兵一样立正站好,看着惟真在房里走来走去。
"不。这不是我替他选的路,也不是替我自己选的路。如果他生在和平时期就好了!如果他是婚生子,而且我哥哥还在位就更好了!但我的运气可没那么好,他也没有,你也一样!所以他得和我一样身不由己地效忠王国。这真该死,但珂翠肯说得没错,国王的确应该为人民牺牲献祭,他的侄儿也应该如此,而今天这场大屠杀更印证了这点。我知道你在说什么,也见到布雷德看了尸体之后跑到一旁吐了,回程时还尽量远离斐兹。我不知道这小子这男人是如何生还的,我猜他是尽其所能求生吧!所以,你倒说说我该怎么做?我能做什么?我需要他,需要他进行这丑陋的秘密战争,因为他是唯一受过训练能应付这种状况的人,就像我父亲命令我站在烽火台上,耗尽心力观看鬼鬼祟祟且污秽的屠杀行动,而斐兹也得无所不用其极执行"(我的内心僵住了,呼吸也冻结在肺里。)"那么就让他尽其所能运用本身的技巧,只因我们的当务之急就是求生存,因为""他们是我的人民。"我直到他们转头瞪我的时候,才知道自己说话了,房里也顿时陷入一片寂静,然后我吸了一口气继续说着:"很久以前有位长者告诉我,总有一天我会了解某件事情,还说六大公国的人民也是我的人民,身上流的血液让我挺身捍卫他们,对他们所遭遇的伤害也感同身受。"我眨眨眼,让切德和冶炼镇的记忆远离我的视野。"他说得没错。"我过了一会儿终于继续。"他们今天杀了我的孩子,博瑞屈,还有那名铁匠和其他两个人。这并不是被冶炼者的错,而是红船劫匪干的坏事。我一定要让他们血债血还,把他们赶出我的沿海。现在这就像吃饭呼吸般简单,也是我该做的事情。"他们同时看着我的脸。"流着什么样的血,就会变成什么样的人。"惟真平静地说道,语气却透着一丝激昂,而他的自豪也让我颤抖了一整天的身体静止下来。一股深沉的镇定油然而生,今天总算做对了一件事情,而这活生生血淋淋的事实更让我意识到,自己必须为了人民好好做这些丑陋低贱的事。这是我的职责,而我也做得挺好的,这全都是为了我的人民。我转头看着博瑞屈,只见他仔细地端详我,就像见到不同凡响的新生动物般。
"我会教他,"他答应惟真,"教他一些使用斧头的诀窍和别的本领。我们能在明日天亮之前开始吗?""很好。"我还来不及抗议,惟真就同意了。"我们现在吃点东西吧!"我突然间感到异常饥饿,起身走到桌边准备大吃一顿,这时博瑞屈却走到我身边。"先洗脸和洗手吧,斐兹。"他温和地提醒我。
当我清洗完毕之后,惟真水槽里芳香的水因为沾染那名铁匠的血而变得深红。
冬季庆不但是一年中最黑暗时期的庆典,也是庆祝阳光重返的节庆。我们在冬季庆的头三天向黑暗致敬,说故事和布偶秀的内容都是关于承平时期的种种,也都有快乐的结局。人们吃着在上一个夏季保存下来的咸鱼、植物的根和水果,然后在正午时狩猎。我们猎杀动物来庆祝一年的关键时刻,然后将新鲜的肉端上餐桌和去年收成的稻谷一同食用。我们在最后三天期盼着夏季来临,织布机上的布料也更鲜艳,织工还会取下一小块布料带到大厅,互相比较谁织的花样最鲜丽、最轻盈,而在庆典上所说的故事叙述着事情的源头和后续发展。
我试着在当天下午晋见国王。即使发生了许多事情,我还是没忘记对自己的承诺。瓦乐斯说黠谋国王身体不舒服也不想见任何人,我真想敲门让弄臣叫瓦乐斯开门,但我没这么做,只因我不确定和弄臣之间的友谊是否一如往昔。我们自从他唱了那首嘲弄的歌曲之后就没再见面了,我一想到他就会想起他说的那些话。当我回房之后,就再度翻遍惟真的手稿。
阅读可真令人昏昏欲睡,那杯稀释过的缬草镇静剂也发挥强力功效。我的四肢松软无力,只得把卷轴推到一旁,晕头转向地想着别的事情。或许该在冬季庆上号召受过精技训练的人,无论年纪多大和多虚弱都无所谓?这会让响应的人变成遭陷害的目标吗?我又想起那些和我一同受训的人,他们一点也不喜欢我,但并不表示不再效忠惟真。盖伦的态度或许带坏了他们,但应该还有救吧?我把威仪排除在名单之外,因为他在颉昂佩的最后一次精技体验让他功力全失,接着就默默退休住在酒河边的某个小镇,而且据说未老先衰,但是还有其他人。我们一共有八个人完成训练,七个人接受测验,我没通过,而威仪的技巧完全丧失,那么就还剩五个人了。
第78节:事情如果单纯些就好了
这群人称不上是一个小组,而我也纳闷他们是否都像端宁那么恨我。她把盖伦的死怪罪到我的头上来,也毫不对我隐瞒这份怨恨。其他人知道事情真相吗?我试着回想他们。择固自视甚高,且对本身的技传过度引以为傲;愒懦曾是位懒惰但讨人喜欢的男孩,但自从当上小组成员之后,我有几次看到他那空洞的眼神,好像完全变成了另一个人;博力自从弃木匠一职而靠精技为生就过度运用体力,而欲意从来就不引人注目,就算会技传也好不到哪里去。但不管怎么说,他们都确实拥有精技能力,难道惟真不能再训练他们?或许行得通,但在什么时候呢?他何时有空做这件事?有人来了。
我清醒了。我摊开手脚,脸朝下趴在床上,身旁摆着一堆乱糟糟的卷轴,本来不想睡,但也从来没睡得这么沉过。如果夜眼没有运用我本身的感知看顾着我,我可就毫无警觉了。我看着房门打开来,炉火快熄灭了,房里几乎没别的光线。我没锁门,因为我原本没打算就寝。
我非常安静地趴着,心里纳闷到底是谁这么蹑手蹑脚地进来,而不想惊动我。还是这人想在空无一人的房里偷走卷轴?我把手伸到腰刀上准备跳起来,只见一个身影从门边溜进来然后轻轻把门带上,于是我拔刀出鞘。
是你的女人。夜眼在某处伸伸懒腰,懒洋洋地摇着尾巴,我则用鼻子深呼吸。莫莉,我确定是她,也满足地嗅着她那甜蜜的香气,感觉身体顿时充满朝气。我躺着不动闭上眼睛等她走到床边,听到她的轻声惊叹,然后是一阵收拾卷轴的沙沙声。她把卷轴放在桌上,然后迟疑地抚摸我的脸颊。"新来的?"我无法抵挡装睡的诱惑,就让她坐在我身边,床面也因为她温暖的体重而甜蜜地倾斜。她俯身靠过来,我就一动也不动地让她吻着我的双唇,然后伸手抱着她享受这份惊喜。直到昨天我还是个极少有肢体碰触的人,顶多有朋友拍拍我的肩膀,或者在人潮中挤来挤去,还有最近那许多只想把我掐死的手,这些差不多就是我所熟悉的肢体接触,然后我就经历了昨夜和现在这神奇的时刻。她吻了我之后轻柔地躺在我身旁,而我仍旧一动也不动地深深呼吸着她的芬芳,细细品味我们肌肤相遇的温暖。这感觉好比飘在风中的肥皂泡,我唯恐一呼吸就会让它消失无踪。
很好,夜眼颇为赞同。这儿并不怎么寂寞,还挺像狼群。我全身僵硬稍微远离莫莉。
"新来的?怎么了?"我的。这属于我,而且无法和你分享,懂吗?自私。这可不像是肉,分享并不会减少它。
"等一会儿,莫莉。我有块肌肉扭到了。"哪一块?它笑嘻嘻地说着。
不,这不像肉。我总是和你分肉和遮风挡雨的地方,也会在你需要时和你并肩作战,会一直让你陪我狩猎也会帮你,但这件事,我是说和我的女人。这我一定得独享。一个人。
夜眼对我的解释嗤之以鼻,然后抓起一只跳蚤。你每次都划上莫须有的界线。肉、狩猎、保卫领土、还有母狼都是狼群的事。难道我不该在她生育小宝宝时帮忙外出打猎?我不该保护它们吗?夜眼我现在无法解释这些给你听。我应该早点告诉你的,但你现在能离开吗?我答应你我们晚一点再讨论。
我等待着,但什么都没有,完全感受不到它。这个处理好了,还有一个。
"新来的?你还好吧?""我没事,只是需要一点时间。"我想这是我所做过最困难的一件事。莫莉在我身旁忽然迟疑,想要离我远一点,而我得专心找到心中的界线,把心智放在自我中央为思绪设限。
我平稳地呼吸并调整心中的缰绳。它总会如此提醒我,我也总是运用这个画面控制自己,不能过于松散,也不能太紧绷。我也必须把自己局限在本身的躯体中,以免惊醒惟真。
"我听到谣言,"莫莉欲言又止,"对不起,我不应该来的。我想你可能需要但或许你只想一个人静一静。""不,莫莉,求求你,莫莉,请你回来,回来吧!"我扑到床的另一头,在她起身时抓住她的裙摆。
她转身看着我,还是很不确定。
"你总是我所需要的一切。一直都是。"她的双唇露出了微笑,接着就坐在床边。"但你感觉上好疏远。""我刚才是我只是有时需要让头脑清醒。"我停了下来,不知该说什么才不会对她撒谎。我早已下定决心不再说谎的。我伸出手握住她的双手。
"喔。"她过了一会儿开口,然后因我没有多做解释而忽然停顿下来。"你还好吗?"她谨慎地问我。?"我没事。我今天没见到国王。我试过了,但他身体不舒服,然后""你的脸上有伤,还有抓伤。我听到谣言"我沉默地吸了一口气。"谣言?"惟真吩咐大家保持沉默,博瑞屈不会泄露秘密,布雷德也是。或许他们之中没有任何一个人对当时不在场的人提起这件事,但人们总会讨论一起看到的事情,也很容易让别人听见。
"别再玩猫捉老鼠的游戏了,如果你不想告诉我就说一声。""王储要我们别说,这和不想告诉你是不同的。"莫莉思索了一会儿。"我想也是。我不应该听信谣言的,我知道。但这谣言奇怪得很而且他们还把尸体抬回公鹿堡火葬。有位奇怪的妇人今天在厨房里一直哭一直哭,说被冶炼者杀了她的孩子,然后就有人说你和他们打斗想救那孩子,另一个人却说你就像熊或是其他动物般攻击他们。这些谣言很令人困惑,有人说你把他们都杀了,然后有位帮忙火葬尸体的人说他们至少有两个人被某种动物伤害。"她静下来看着我,而我可不愿再想这件事,不想对她撒谎却也不想说实话。我无法告诉任何人事情的真相,所以只能看着她的双眼,在心中企盼我们遇到的事情如果单纯些就好了。
第79节:脱离险境
"斐兹骏骑?"我永远也听不惯她直呼我的名字,不禁叹了一口气。"国王要我们别说,但是没错,被冶炼者杀了一个孩子,我当时也在场,但为时已晚。这是我所见过的最丑恶悲哀的事。""对不起,我无意打探,只是不知道事情的真相可真不好受。""我知道。"我伸手抚摸她的秀发,而她也把头靠在我的手上。"我曾告诉过你我梦见你在泥泞湾。我当时从群山王国一路回到公鹿堡,而你却生死未卜。有时我想那栋烧毁的房子应该倒塌在酒窖上,还以为拿着剑的女子杀了你"莫莉平视着我。"房子倒塌的时候,一阵强烈的火花和黑烟就朝我们飘来,也挡住她的视线,但我后退了我后来用斧头杀了她。"她忽然开始发抖。"我没有告诉任何人,真的没告诉任何人这件事。你怎么知道的?""我梦到了。"我温柔地拉着她的手,她就过来躺在我身边。我伸手抱住她,感觉她还在发抖。"我有时会梦到实际发生的事情,但不常就是了。"我平静地告诉她。她稍微后缩了一下,双眼搜寻似的注视我的脸。"你说的是真的吧,新来的?"这问题真令我受伤,不过也算我活该。"不。这绝不是谎言,我向你保证,而且我发誓从今以后不再撒谎"她将手指放在我的唇上。"我希望和你共度人生,所以别再对我保证你做不到的事情了。"她另一只手伸到我衬衫的结带上,这下换我发抖了。我亲吻她的手指,接着亲吻她的双唇,过了一会儿莫莉起身把门闩和木条带上。我记得自己在心中强烈祈祷切德可别在今晚回来,还好没有,而我那夜遨游到很远很远的地方,来到一个愈来愈熟悉却依旧奇妙非凡的地方。
她在深夜离开,将我摇醒还嘱咐我一定要在她离开之后把门锁上。我想起身穿好衣服送她回房,但她带些怒气地拒绝了我,说自己可是挺能爬楼梯的,而且最好别让其他人看到我们在一起。我心不甘情不愿地让步,然后沉沉睡去,就算再多的缬草镇静剂也无法让我如此熟睡。
我第二天在如雷的吼叫声中惊醒,起床惊恐疑惑地站着。过了一会儿,这如雷的声响变成敲门声,我听见博瑞屈重复喊着我的名字。"等一下!"我设法回答他,却只觉浑身酸痛。我抓了几件衣服跌跌撞撞走到门边,过了好一会儿才能伸出手指开门。"怎么了?"我问道。
博瑞屈只是瞪着我。他已梳洗着装完毕,就连头发和胡子都梳理整齐了,还拿着两把斧头。
"喔。""惟真烽火台里的房间。动作快点,我们已经迟了。但是先梳洗干净吧!那是什么味道?""香水蜡烛,"我随口掰了出来,"这些蜡烛可会带来好梦。"博瑞屈一定觉得我的解释挺可笑的。"我闻到这些香气可不会做什么好梦。小子,你整个房间都是麝香。呆会儿在烽火台顶端见。"接着他就满怀决心地在走廊上迈开步伐离开。我无力地明白了这就是他所谓的早晨。我用冷水彻底清洗全身,这可不是种享受,只是我真的没时间暖水。我翻出了一些干净的衣服,当我着装时又听到敲门声。"我快好了!"我叫了出来。敲门声还是没停,这表示博瑞屈生气了,而我也一肚子火。他一定了解我今天早上是多么浑身酸痛。我把门打开准备面对他,只见弄臣像一缕炊烟般溜了进来。他穿了一件新的黑白花斑点上衣,黑色的藤蔓绣纹像长春藤一般爬满了袖子,黑色衣领上的那张脸像冬月一样苍白。冬季庆,我无趣地想着,今晚是冬季庆的第一个晚上。这个冬季和过去五年的一样漫长,但今晚我们将用仪式庆祝冬至。
"你想要什么?"我问道,可没心情看他愚蠢作态。
他满怀感激深深地嗅着。"能得到你刚才享有的些许温存那就太好了。"他提出建议之后就在我面前优雅地跳起舞来,这可把我惹恼了。他轻巧地跳到我乱糟糟的床铺中央,然后又跳到床的另一头让床夹在我们中间,我跳过床追赶他。"但不跟你要。"他妖冶地惊呼着,挥挥手娘娘腔地责备我然后向后退。
"我可没时间跟你耗,"我满怀厌恶地对他说,"惟真要见我,可不能让他等。"我滚下床站好整理身上的衣服。"离开我的房间。""喔,听听这语气。斐兹从前还比较能接受嘲弄。"他脚尖旋转绕到了房间中央,然后突然停了下来。"你真的生我的气吗?"他直截了当地问。
听到他如此坦白不禁让我倒抽一口气,也花了些时间思考这问题。"没错,"我谨慎回答,纳闷他是不是故意想套我的话,"你那天在那么多人面前唱那首歌,让我觉得自己像个傻瓜。"他摇摇头。"你就别给自己取封号了,只有我才是弄臣,而我也将永远是弄臣,特别是那天在那么多人面前唱那首歌。""你让我质疑我们之间的友谊。"我也直言不讳。
"喔,很好。无怪乎别人总是怀疑我们之间的友谊,也纳闷我们对彼此来说是否都是勇敢的朋友。""我明白了。那么就别忘了是你开始散布谣言、在我们之间挑拨离间。这样我了解了,但我还是得走。""那么,再会了。好好和博瑞屈玩斧头,但别被他今天教你的东西给吓呆了。"他把两根木柴加进即将燃烧殆尽的炉火中,然后大摇大摆走到壁炉前方。
"弄臣,"我为难地开口,"你是我的朋友,这我知道,但我不想让你在我出去的时候留在我的房间。""我也不想让别人趁我不在的时候进我的房间。"他狡猾地指出。
我悲惨地脸红了。"那是很久以前的事了,我为我的好奇心向你道歉。你放心,我绝对不会再这么做。""我也是,在这件事情之后。我会在你回来的时候向你道歉,可以吗?"我要迟到了。博瑞屈会很不高兴,但我也无可奈何。我坐在凌乱的床上,这就是莫莉和我躺过的地方,此刻它忽然成了私人领域,我只得故作轻松用力拉起棉被盖住羽毛床铺。"你为什么想呆在我的房间?你有危险吗?""我生活在险境里,斐兹小子,就像你一样,我们都有危险。我今天想在这儿呆一阵子,然后试着脱离险境,或者至少减轻危险。"他对着凌乱的卷轴意味深长地耸耸肩。
p;谁发现他们的?我迟疑了一会儿。是我的一位朋友。他很害羞但很信任我。有时候当他看到不寻常的事物,就会跑来告诉我。
嗯。我感觉到惟真语带保留地思索我谨慎的言谈。没关系,我不会再问下去。我想你或许还是需要保有自己的秘密。我记得有位智能不足的女孩曾走过来坐在我母亲的脚边,我母亲就供她吃穿,还给她小装饰品和糖果。但我有一次无意间听到她告诉我母亲,有一个人在小酒馆里卖漂亮的项链和臂章。没过几天国王的侍卫就在那家小酒馆逮捕了路盗瑞福,可见沉默寡言的人知道的事情可多着呢!的确如此。
我们沉默地前进,有时我会提醒自己惟真并没有具体地在我身边。但我希望我真的在你身边,我太久没有好好骑马穿越山丘了,小子。我的生活因为种种目标而显得沉重,根本想不起来我上次在何时做了自己想做的事情。
当我点头赞同他的思绪时,一阵尖叫打破了森林中的寂静。这是一个年幼生命无言的呼救,好像被什么打断似的忽然停止。我无法克制地寻找声音的来源,而我的原智找到了这股慌张的死亡恐惧,也感受到夜眼突如其来的恐慌。我封锁自己的心阻挡这思绪,让煤灰转头往声音的方向快速前进,在它的脖子后面俯身领着它走过迷宫般的雪堆、掉落一地的大树枝和空旷的雪地。我们来到一座山丘上,我尽管心里很急,却怎么也无法加快速度。当我终于走到山丘顶端时,就看到了这辈子难以忘怀的景象。
眼前出现三位衣衫褴褛、胡子杂乱、全身发臭的人,互相叫喊而且扭打成一团。我的原智感受不到他们的人性,但我认出了他们就是夜眼昨晚带我看过的那群人。娇小的她大约三岁,身穿母亲为她缝制的鲜黄及膝束腰外衣。这群人为了争夺她而大打出手,把她当成落入陷阱的小兔子,像拔河般愤怒地拉扯着她的四肢,完全不理会她那小小的宝贵生命。这景象令我狂怒地拔剑出鞘,此时那些被冶炼的人正坚决地抓住她的脖子想肢解她,只见其中一个胡子沾了鲜血的人转头望着我,原来他还没等她断气就开始吃了起来。
我踢踢煤灰,仿佛骑马复仇似的冲向他们,而夜眼从我左侧的树丛里跳出来,赶在我之前迎战他们,然后跳上其中一位家伙的肩膀张大嘴咬住他的脖子。另一个家伙在我要下马时朝我走过来,白费力气地用手挡住我的剑,我的利剑将他的脖子砍断了一半,最后才卡在颈椎上。我接着拔出腰刀从煤灰的背上跳下来刺向试图刺杀夜眼的家伙。但第三位被冶炼者抱着小女孩的尸体逃到林子里去了。
这家伙像发了疯的熊一般打斗,甚至在我划破他的肚皮之后还想撕咬抓伤我们。他的肠子都悬在腰带上了,却依然跌跌撞撞地追着我们,让我根本没时间害怕。我知道他快断气了,所以丢下他追赶逃走的那个家伙。夜眼像一团条纹状的灰毛球在山崖上浮动,而我一边赶上它,一边责怪自己那两条慢吞吞的腿。这条路上有遭践踏的积雪、血迹和那家伙的浑身恶臭,让我无法专注心神。我发誓当我冲上山崖时,以为自己可以实时抢救那女孩让她免于一死,阻止整个悲剧的发生,但此时我只能让这不合逻辑的冲动加快我的脚步。
他向后急奔,从一个大树桩后面朝我们跳跃而来,把女孩的尸体丢向夜眼然后朝我扑了过来。他可真像个壮硕的铁匠,因体格强壮而吃得饱穿得好,不像我碰到的其他被冶炼者那样狼狈。他像只遭猎捕的动物般愤怒地将我举起来,然后用前臂勒紧我的喉咙,又跳到我背上用胸膛抵住我,把我的胸膛和一只手扭到他身子下方的土里,而我拿着刀刺进他的大腿两次,这可惹恼了他。于是,他更用力地把我的脸推进冰冻的雪堆里,我眼前登时冒出一个个黑点。这时夜眼也跳到我背上来,让我觉得自己的脊椎都快断了。夜眼用犬齿咬着那人的背,只见这被冶炼者把下巴缩进胸前,并且弓着肩膀抵抗攻击。他知道自己快把我掐死了,所以在解决掉我之后还有时间对付这匹狼。?这场扭打让我颈部的伤口破裂,鲜血大量涌出,但这和我的挣扎比起来几乎微不足道。我用力甩头挣脱他,而我流出来的血也够滑溜,让我可以稍微把喉咙挣开些。当我好不容易呼吸了一口空气之后,这家伙又抓着我的头向后扳。如果他不能掐死我,至少还有力气扭断我的脖子。
夜眼改变战略。虽然它的嘴巴塞不下这家伙的头,但锐利的牙齿总可以把他的头皮撕离头颅。只见它张口撕扯这块肉,他的鲜血如雨般流到我身上。他无言地嘶吼,却仍不忘用膝盖抵住我的背。他松开一只手想攻击夜眼,我就在他的臂弯里鳗鱼似的挣扎着,用一边的膝盖踢他的鼠蹊部,然后用刀刺进他的侧身。这一定痛苦极了,不过他非但没有放开我,反倒迅雷不及掩耳地快速将头撞在我的头上,然后用粗壮的双臂抓住我朝他的身上挤,想要压碎我的胸膛。
我对这场打斗的清晰记忆仅止于此,后来不知是什么情绪淹没了我,或许就是传说中面对死亡的那股怒气吧。我用牙齿、指甲和刀子攻击他,尽可能把他的肌肉割下来,但如果没有夜眼同样愤怒的迎击,我根本无法抵抗这顽强的攻势。过了一会儿,我从这人的身体下方爬了出来,嘴里还带着腥臭味。我把口中肮脏的头发和血吐出来,用裤子擦擦手,然后把手伸进雪里清洗,心里却知道无论如何都无法真正洗清这些污秽。
你还好吧?夜眼在雪地一两米的距离内来回走动,嘴里也沾了血,只见它含了一大口雪然后又来回走动。我跌跌撞撞地朝它走了一两步,看到女孩的尸体之后就跌坐在一旁的雪地里。
这才明白已经太迟了,事实上当我看到他们的时候就已经太迟了。
她的身形娇小,有一头乌黑的秀发和深色的双眼,可怕的是她的身体依然温暖松软。我把她抱起来,将粘在她脸上的头发向后梳理,看着她小小的脸庞和牙齿,还有圆圆的脸颊。她虽然已经断气了,但仍用那充满不解的眼神定定地看着我,娇小多肉的双手因手臂上的咬伤而是鲜血。我坐在雪地里把小女孩的尸体抱在膝上,就这么感受抱着小孩子的感觉。如此娇小温暖,也如此寂静。我低头在她光滑的头发上啜泣,突然间无法克制地颤抖。夜眼嗅着我的脸颊发出呜咽的声音,然后粗鲁地将前腿搭在我的肩上,而我忽然警觉到自己已将它排除在思绪之外了。我用手静静地抚摸它,但无法对它敞开内心或做其他事情。它又呜咽了一声,我也终于听见远方传来的蹄声。它满怀歉意地舔了舔我的脸颊,然后就消失在树林中。
第76节:我知道王子的秘密
我抱着小女孩挣扎起身站稳,看到一群骑士从我上方的山丘朝这儿前进。惟真骑着他的黑马,带领博瑞屈和布雷德,还有其他六名骑士来到这里,我却惊恐地发现一位衣衫褴褛的女士坐在布雷德身后,当她看到我的时候不禁大叫一声,赶紧下马冲过来将手伸向我怀中的孩子。我不忍心见到她那充满希望和喜悦的神情,而当她看着我的双眼时,我立刻知道她已经丧失所有希望了。她从我手中抱走小女孩,抓住垂在脖子上冰冷的脸庞开始尖叫。这份孤寂的悲恸像潮水般冲击着我,也击溃了我心中的那堵墙,让我不由得跟随她一同哀伤,而她的尖叫声也一直没停止。
几个小时以后我就坐在惟真的书房里,耳边依旧萦绕着阵阵尖叫声。我随着叫声呼吸,无法控制地浑身颤抖。我上身赤裸地坐在壁炉前的凳子上看着医师生火,我身后的博瑞屈则像石头般安静,同时把我脖子上的松树刺和泥土清干净。"这个,还有这个可不是新的伤口。"他一边说一边指着我手臂上的其他伤口,而我没说什么,事实上我根本无话可说。他身边的那盆热水里漂浮着压干了的鸢尾花,旁边还有长春花的碎片。他把一块布浸在水中沾湿,然后擦拭我喉咙的伤口。"这铁匠的手可真大。"他大声说着。
"你认识他吗?"医师转身看着博瑞屈发问。
"没说过话。我在春季庆时见过他一两次,那时候还有一些偏远地区的商人带着货物来到这里,而我记得他带了些装饰马具的精细银饰。"他们又沉默了下来,博瑞屈也继续埋头工作。把温水染红的血多半不是我自己的,除了一堆小伤和一碰就发疼的肌肉,我的身上还有许多抓伤和擦伤,前额也肿了一大块,但我总觉得好像没有受伤,更因此而感到羞耻。小女孩死了,而我至少也该伤得不轻,但不知道为何会有这样的想法。我看着博瑞屈将一块洁白的纱布敷在我的前额,而医师替我斟了一杯茶。博瑞屈把茶杯接过来谨慎地闻着,之后才拿给我。"如果是我的话,就会少用些缬草镇静剂。"他只对医师说了这些,只见医师走回壁炉边坐了下来。
恰林端着食物走进来,清出一张小桌子摆上食物,过了一会儿惟真大步走进房里,把斗篷脱下来挂在椅背上。"我在市场里找到她先生。"他说道。"他现在陪着她。她在出门打水前让小女孩在门口玩,回来的时候孩子就不见了。"他看着我,我却无法注视他。"我们发现她在树林里喊着孩子的名字。我知道"他忽然瞥了瞥医师。"谢谢你,甸恩。如果你帮斐兹骏骑上好药,就可以离开了。""我还没仔细看""他没事的。"博瑞屈拿着长长的绷带包扎我的胸膛,绕过另一只胳臂又缠了上来,想把脖子伤口上的敷药固定住,但一点儿用处也没有,只因这咬伤刚好在肩膀顶端和脖子之间的交会处,我只得转移注意力,看着医师在离开前恼火地望着博瑞屈,但博瑞屈根本没注意到。
惟真拉过来一张椅子面对我坐下。当我举起茶杯准备喝茶时,博瑞屈却从我手中拿走杯子。"等你说完话再喝吧!否则这里面的缬草镇静剂可会让你昏昏欲睡。"他拿着茶杯走了,我看到他在壁炉边倒掉半杯茶,然后加热水稀释,之后就把双手交叉在胸前,靠在壁炉台边注视着我们。
我转移视线凝视惟真的双眼,等待他开口。
他叹了一口气。"我和你一起看见那孩子,也看到他们为了她互殴,但你后来就忽然不见了。我们失去联系,我费尽力气却还是找不到你,就知道你一定有麻烦了,所以尽快出发找你,但很抱歉我来晚了。"我企盼自己能告诉惟真关于我的一切,但这恐怕太露骨了。就算我知道王子的秘密,也无权将它们泄露出来。我瞥见博瑞屈仔细端详墙壁,然后就慎重地对王子开口:"谢谢你,王子殿下,你已经以最快的速度赶来了,而且就算你早点来恐怕也太迟了,因为她几乎在我看到她的时候就断气了。"惟真俯视他的双手。"我比你还清楚状况,而我关心的是你。"他抬头看我,试着露出笑容。"你打斗方式的最突出之处,就是你竟然能够撑的过这种暴烈的攻击方式。"我用眼角瞥见了欲言又止的博瑞屈,不禁打着寒颤。他看到了被冶炼者的尸体和打斗的痕迹,也知道我并非单打独斗,但这件事可真会让这一天过得更糟糕。我感到内心忽然冻僵了,只因博瑞屈虽然现在不说,但私底下的质问更令人难以消受。
"斐兹骏骑?"惟真唤回我的注意力。
我开口了:"请你原谅我,王子殿下。"他几乎扑哧一声笑了出来。"别再说‘王子殿下‘了。你大可放心,我不指望你如此称呼我,博瑞屈也是。他和我认识彼此够久了,而他也没有在这种时候称呼我哥哥‘王子殿下‘,别忘了他是我哥哥的吾王子民。骏骑也曾借用他的力量,而且常用不怎么温和的方式。我确定博瑞屈看得出来我也对你这么做,更知道我今天和你一同骑马,至少走到了那座山丘。"我看着缓缓点头的博瑞屈,彼此都不清楚他为何也在这里。
"我在你疯狂打斗的时候和你失去联系。如果我依照自己的意愿利用你,就不可能有这种情况发生。"惟真的手指轻敲大腿,仍在思索。"我看只有让你练习,才能让你学到这项本领。博瑞屈,骏骑曾经告诉我,你在危急时刻用斧头的功力可强过剑法。"博瑞屈露出了吃惊的神情。其实他根本没料到惟真会知道这档事,只得又缓缓地摇头。"他曾经为此嘲笑我,说斧头是打手的工具,根本算不上是绅士的武器。"惟真露出一抹紧绷的微笑。"那么,这还挺符合斐兹的风格,就让你教教他吧!我不认为浩得教过他,虽然如果我要求的话她就会照办,但我宁愿让你来教,因为我希望斐兹练习在用斧头的时候仍和我保持连结。如果我们能结合这两种课程,或许就可以让他同时精通这两项本领。况且,如果是你教他的话,他就不会为了保守我在他心中的秘密而分心。你办得到吗?"博瑞屈无法完全掩饰脸上不悦的神情。"可以,王子殿下。"
第77节:最黑暗时期的庆典
"那么劳驾你了,明天就开始吧!对我来说愈快愈好。我知道你有其他任务,也没多少自己的时间,所以你大可让阿手在你忙着教学的时候帮你做事,他看来挺能干的。""他是很能干。"博瑞屈谨慎地同意。这可是惟真所知道的另一个小小讯息。
"那么,很好。"惟真把身子靠回椅背上,像环视一整个房间的人那样端详我们俩。"有人对这样的安排有任何意见吗?"我明白他用这个问题礼貌地结束谈话。
"殿下?"博瑞屈低沉的声音变得温和且迟疑,"容我我是说我不想质疑王子殿下所做的决定,但是"我屏住呼吸。这下可好了,原智。
"说吧,博瑞屈。我想我交代得很清楚了,在这里别说‘王子殿下‘。你担心什么?"博瑞屈站直注视王储的双眼。"这样好吗?不管是不是私生子,他毕竟是骏骑的孩子,而我今天在那里看到的"博瑞屈一开口就停不下来,努力掩饰声音里的怒?气,"你让他独自面对一个像屠宰场的危险状况,换成是同年龄的其他男孩恐怕早就没命了。我试着不打探我不该知道的事,也明白还有很多别的方式可以效忠国王,更了解有些任务的确没那么光彩。但在群山上还有我今天看到的事情。你可以让别人代替您哥哥的孩子执行这项任务吗?"我将视线移回惟真身上,这可是我头一次看到他脸上充满了愤怒的神情。他没有冷嘲热讽或皱眉表达不满,只见他双眼闪烁着怒火,嘴唇也因怒气而紧绷,但却只是平静地说道:"再看清楚一点,博瑞屈,坐在那里的可不是个孩子。再想想看,我没有派他单独上山,而是和他一起经历彼此意料中的狙袭和狩猎,并非正面冲突。即使事情不若所料地发展,他却活着回来了,就像他以前从类似的危急状况中生还一样,而且未来也将如此。"惟真猛然起身,我也顿时感到整个房间激昂的气氛,就连博瑞屈也似乎感觉到了。只见他瞥了我一眼,然后强迫自己像士兵一样立正站好,看着惟真在房里走来走去。
"不。这不是我替他选的路,也不是替我自己选的路。如果他生在和平时期就好了!如果他是婚生子,而且我哥哥还在位就更好了!但我的运气可没那么好,他也没有,你也一样!所以他得和我一样身不由己地效忠王国。这真该死,但珂翠肯说得没错,国王的确应该为人民牺牲献祭,他的侄儿也应该如此,而今天这场大屠杀更印证了这点。我知道你在说什么,也见到布雷德看了尸体之后跑到一旁吐了,回程时还尽量远离斐兹。我不知道这小子这男人是如何生还的,我猜他是尽其所能求生吧!所以,你倒说说我该怎么做?我能做什么?我需要他,需要他进行这丑陋的秘密战争,因为他是唯一受过训练能应付这种状况的人,就像我父亲命令我站在烽火台上,耗尽心力观看鬼鬼祟祟且污秽的屠杀行动,而斐兹也得无所不用其极执行"(我的内心僵住了,呼吸也冻结在肺里。)"那么就让他尽其所能运用本身的技巧,只因我们的当务之急就是求生存,因为""他们是我的人民。"我直到他们转头瞪我的时候,才知道自己说话了,房里也顿时陷入一片寂静,然后我吸了一口气继续说着:"很久以前有位长者告诉我,总有一天我会了解某件事情,还说六大公国的人民也是我的人民,身上流的血液让我挺身捍卫他们,对他们所遭遇的伤害也感同身受。"我眨眨眼,让切德和冶炼镇的记忆远离我的视野。"他说得没错。"我过了一会儿终于继续。"他们今天杀了我的孩子,博瑞屈,还有那名铁匠和其他两个人。这并不是被冶炼者的错,而是红船劫匪干的坏事。我一定要让他们血债血还,把他们赶出我的沿海。现在这就像吃饭呼吸般简单,也是我该做的事情。"他们同时看着我的脸。"流着什么样的血,就会变成什么样的人。"惟真平静地说道,语气却透着一丝激昂,而他的自豪也让我颤抖了一整天的身体静止下来。一股深沉的镇定油然而生,今天总算做对了一件事情,而这活生生血淋淋的事实更让我意识到,自己必须为了人民好好做这些丑陋低贱的事。这是我的职责,而我也做得挺好的,这全都是为了我的人民。我转头看着博瑞屈,只见他仔细地端详我,就像见到不同凡响的新生动物般。
"我会教他,"他答应惟真,"教他一些使用斧头的诀窍和别的本领。我们能在明日天亮之前开始吗?""很好。"我还来不及抗议,惟真就同意了。"我们现在吃点东西吧!"我突然间感到异常饥饿,起身走到桌边准备大吃一顿,这时博瑞屈却走到我身边。"先洗脸和洗手吧,斐兹。"他温和地提醒我。
当我清洗完毕之后,惟真水槽里芳香的水因为沾染那名铁匠的血而变得深红。
冬季庆不但是一年中最黑暗时期的庆典,也是庆祝阳光重返的节庆。我们在冬季庆的头三天向黑暗致敬,说故事和布偶秀的内容都是关于承平时期的种种,也都有快乐的结局。人们吃着在上一个夏季保存下来的咸鱼、植物的根和水果,然后在正午时狩猎。我们猎杀动物来庆祝一年的关键时刻,然后将新鲜的肉端上餐桌和去年收成的稻谷一同食用。我们在最后三天期盼着夏季来临,织布机上的布料也更鲜艳,织工还会取下一小块布料带到大厅,互相比较谁织的花样最鲜丽、最轻盈,而在庆典上所说的故事叙述着事情的源头和后续发展。
我试着在当天下午晋见国王。即使发生了许多事情,我还是没忘记对自己的承诺。瓦乐斯说黠谋国王身体不舒服也不想见任何人,我真想敲门让弄臣叫瓦乐斯开门,但我没这么做,只因我不确定和弄臣之间的友谊是否一如往昔。我们自从他唱了那首嘲弄的歌曲之后就没再见面了,我一想到他就会想起他说的那些话。当我回房之后,就再度翻遍惟真的手稿。
阅读可真令人昏昏欲睡,那杯稀释过的缬草镇静剂也发挥强力功效。我的四肢松软无力,只得把卷轴推到一旁,晕头转向地想着别的事情。或许该在冬季庆上号召受过精技训练的人,无论年纪多大和多虚弱都无所谓?这会让响应的人变成遭陷害的目标吗?我又想起那些和我一同受训的人,他们一点也不喜欢我,但并不表示不再效忠惟真。盖伦的态度或许带坏了他们,但应该还有救吧?我把威仪排除在名单之外,因为他在颉昂佩的最后一次精技体验让他功力全失,接着就默默退休住在酒河边的某个小镇,而且据说未老先衰,但是还有其他人。我们一共有八个人完成训练,七个人接受测验,我没通过,而威仪的技巧完全丧失,那么就还剩五个人了。
第78节:事情如果单纯些就好了
这群人称不上是一个小组,而我也纳闷他们是否都像端宁那么恨我。她把盖伦的死怪罪到我的头上来,也毫不对我隐瞒这份怨恨。其他人知道事情真相吗?我试着回想他们。择固自视甚高,且对本身的技传过度引以为傲;愒懦曾是位懒惰但讨人喜欢的男孩,但自从当上小组成员之后,我有几次看到他那空洞的眼神,好像完全变成了另一个人;博力自从弃木匠一职而靠精技为生就过度运用体力,而欲意从来就不引人注目,就算会技传也好不到哪里去。但不管怎么说,他们都确实拥有精技能力,难道惟真不能再训练他们?或许行得通,但在什么时候呢?他何时有空做这件事?有人来了。
我清醒了。我摊开手脚,脸朝下趴在床上,身旁摆着一堆乱糟糟的卷轴,本来不想睡,但也从来没睡得这么沉过。如果夜眼没有运用我本身的感知看顾着我,我可就毫无警觉了。我看着房门打开来,炉火快熄灭了,房里几乎没别的光线。我没锁门,因为我原本没打算就寝。
我非常安静地趴着,心里纳闷到底是谁这么蹑手蹑脚地进来,而不想惊动我。还是这人想在空无一人的房里偷走卷轴?我把手伸到腰刀上准备跳起来,只见一个身影从门边溜进来然后轻轻把门带上,于是我拔刀出鞘。
是你的女人。夜眼在某处伸伸懒腰,懒洋洋地摇着尾巴,我则用鼻子深呼吸。莫莉,我确定是她,也满足地嗅着她那甜蜜的香气,感觉身体顿时充满朝气。我躺着不动闭上眼睛等她走到床边,听到她的轻声惊叹,然后是一阵收拾卷轴的沙沙声。她把卷轴放在桌上,然后迟疑地抚摸我的脸颊。"新来的?"我无法抵挡装睡的诱惑,就让她坐在我身边,床面也因为她温暖的体重而甜蜜地倾斜。她俯身靠过来,我就一动也不动地让她吻着我的双唇,然后伸手抱着她享受这份惊喜。直到昨天我还是个极少有肢体碰触的人,顶多有朋友拍拍我的肩膀,或者在人潮中挤来挤去,还有最近那许多只想把我掐死的手,这些差不多就是我所熟悉的肢体接触,然后我就经历了昨夜和现在这神奇的时刻。她吻了我之后轻柔地躺在我身旁,而我仍旧一动也不动地深深呼吸着她的芬芳,细细品味我们肌肤相遇的温暖。这感觉好比飘在风中的肥皂泡,我唯恐一呼吸就会让它消失无踪。
很好,夜眼颇为赞同。这儿并不怎么寂寞,还挺像狼群。我全身僵硬稍微远离莫莉。
"新来的?怎么了?"我的。这属于我,而且无法和你分享,懂吗?自私。这可不像是肉,分享并不会减少它。
"等一会儿,莫莉。我有块肌肉扭到了。"哪一块?它笑嘻嘻地说着。
不,这不像肉。我总是和你分肉和遮风挡雨的地方,也会在你需要时和你并肩作战,会一直让你陪我狩猎也会帮你,但这件事,我是说和我的女人。这我一定得独享。一个人。
夜眼对我的解释嗤之以鼻,然后抓起一只跳蚤。你每次都划上莫须有的界线。肉、狩猎、保卫领土、还有母狼都是狼群的事。难道我不该在她生育小宝宝时帮忙外出打猎?我不该保护它们吗?夜眼我现在无法解释这些给你听。我应该早点告诉你的,但你现在能离开吗?我答应你我们晚一点再讨论。
我等待着,但什么都没有,完全感受不到它。这个处理好了,还有一个。
"新来的?你还好吧?""我没事,只是需要一点时间。"我想这是我所做过最困难的一件事。莫莉在我身旁忽然迟疑,想要离我远一点,而我得专心找到心中的界线,把心智放在自我中央为思绪设限。
我平稳地呼吸并调整心中的缰绳。它总会如此提醒我,我也总是运用这个画面控制自己,不能过于松散,也不能太紧绷。我也必须把自己局限在本身的躯体中,以免惊醒惟真。
"我听到谣言,"莫莉欲言又止,"对不起,我不应该来的。我想你可能需要但或许你只想一个人静一静。""不,莫莉,求求你,莫莉,请你回来,回来吧!"我扑到床的另一头,在她起身时抓住她的裙摆。
她转身看着我,还是很不确定。
"你总是我所需要的一切。一直都是。"她的双唇露出了微笑,接着就坐在床边。"但你感觉上好疏远。""我刚才是我只是有时需要让头脑清醒。"我停了下来,不知该说什么才不会对她撒谎。我早已下定决心不再说谎的。我伸出手握住她的双手。
"喔。"她过了一会儿开口,然后因我没有多做解释而忽然停顿下来。"你还好吗?"她谨慎地问我。?"我没事。我今天没见到国王。我试过了,但他身体不舒服,然后""你的脸上有伤,还有抓伤。我听到谣言"我沉默地吸了一口气。"谣言?"惟真吩咐大家保持沉默,博瑞屈不会泄露秘密,布雷德也是。或许他们之中没有任何一个人对当时不在场的人提起这件事,但人们总会讨论一起看到的事情,也很容易让别人听见。
"别再玩猫捉老鼠的游戏了,如果你不想告诉我就说一声。""王储要我们别说,这和不想告诉你是不同的。"莫莉思索了一会儿。"我想也是。我不应该听信谣言的,我知道。但这谣言奇怪得很而且他们还把尸体抬回公鹿堡火葬。有位奇怪的妇人今天在厨房里一直哭一直哭,说被冶炼者杀了她的孩子,然后就有人说你和他们打斗想救那孩子,另一个人却说你就像熊或是其他动物般攻击他们。这些谣言很令人困惑,有人说你把他们都杀了,然后有位帮忙火葬尸体的人说他们至少有两个人被某种动物伤害。"她静下来看着我,而我可不愿再想这件事,不想对她撒谎却也不想说实话。我无法告诉任何人事情的真相,所以只能看着她的双眼,在心中企盼我们遇到的事情如果单纯些就好了。
第79节:脱离险境
"斐兹骏骑?"我永远也听不惯她直呼我的名字,不禁叹了一口气。"国王要我们别说,但是没错,被冶炼者杀了一个孩子,我当时也在场,但为时已晚。这是我所见过的最丑恶悲哀的事。""对不起,我无意打探,只是不知道事情的真相可真不好受。""我知道。"我伸手抚摸她的秀发,而她也把头靠在我的手上。"我曾告诉过你我梦见你在泥泞湾。我当时从群山王国一路回到公鹿堡,而你却生死未卜。有时我想那栋烧毁的房子应该倒塌在酒窖上,还以为拿着剑的女子杀了你"莫莉平视着我。"房子倒塌的时候,一阵强烈的火花和黑烟就朝我们飘来,也挡住她的视线,但我后退了我后来用斧头杀了她。"她忽然开始发抖。"我没有告诉任何人,真的没告诉任何人这件事。你怎么知道的?""我梦到了。"我温柔地拉着她的手,她就过来躺在我身边。我伸手抱住她,感觉她还在发抖。"我有时会梦到实际发生的事情,但不常就是了。"我平静地告诉她。她稍微后缩了一下,双眼搜寻似的注视我的脸。"你说的是真的吧,新来的?"这问题真令我受伤,不过也算我活该。"不。这绝不是谎言,我向你保证,而且我发誓从今以后不再撒谎"她将手指放在我的唇上。"我希望和你共度人生,所以别再对我保证你做不到的事情了。"她另一只手伸到我衬衫的结带上,这下换我发抖了。我亲吻她的手指,接着亲吻她的双唇,过了一会儿莫莉起身把门闩和木条带上。我记得自己在心中强烈祈祷切德可别在今晚回来,还好没有,而我那夜遨游到很远很远的地方,来到一个愈来愈熟悉却依旧奇妙非凡的地方。
她在深夜离开,将我摇醒还嘱咐我一定要在她离开之后把门锁上。我想起身穿好衣服送她回房,但她带些怒气地拒绝了我,说自己可是挺能爬楼梯的,而且最好别让其他人看到我们在一起。我心不甘情不愿地让步,然后沉沉睡去,就算再多的缬草镇静剂也无法让我如此熟睡。
我第二天在如雷的吼叫声中惊醒,起床惊恐疑惑地站着。过了一会儿,这如雷的声响变成敲门声,我听见博瑞屈重复喊着我的名字。"等一下!"我设法回答他,却只觉浑身酸痛。我抓了几件衣服跌跌撞撞走到门边,过了好一会儿才能伸出手指开门。"怎么了?"我问道。
博瑞屈只是瞪着我。他已梳洗着装完毕,就连头发和胡子都梳理整齐了,还拿着两把斧头。
"喔。""惟真烽火台里的房间。动作快点,我们已经迟了。但是先梳洗干净吧!那是什么味道?""香水蜡烛,"我随口掰了出来,"这些蜡烛可会带来好梦。"博瑞屈一定觉得我的解释挺可笑的。"我闻到这些香气可不会做什么好梦。小子,你整个房间都是麝香。呆会儿在烽火台顶端见。"接着他就满怀决心地在走廊上迈开步伐离开。我无力地明白了这就是他所谓的早晨。我用冷水彻底清洗全身,这可不是种享受,只是我真的没时间暖水。我翻出了一些干净的衣服,当我着装时又听到敲门声。"我快好了!"我叫了出来。敲门声还是没停,这表示博瑞屈生气了,而我也一肚子火。他一定了解我今天早上是多么浑身酸痛。我把门打开准备面对他,只见弄臣像一缕炊烟般溜了进来。他穿了一件新的黑白花斑点上衣,黑色的藤蔓绣纹像长春藤一般爬满了袖子,黑色衣领上的那张脸像冬月一样苍白。冬季庆,我无趣地想着,今晚是冬季庆的第一个晚上。这个冬季和过去五年的一样漫长,但今晚我们将用仪式庆祝冬至。
"你想要什么?"我问道,可没心情看他愚蠢作态。
他满怀感激深深地嗅着。"能得到你刚才享有的些许温存那就太好了。"他提出建议之后就在我面前优雅地跳起舞来,这可把我惹恼了。他轻巧地跳到我乱糟糟的床铺中央,然后又跳到床的另一头让床夹在我们中间,我跳过床追赶他。"但不跟你要。"他妖冶地惊呼着,挥挥手娘娘腔地责备我然后向后退。
"我可没时间跟你耗,"我满怀厌恶地对他说,"惟真要见我,可不能让他等。"我滚下床站好整理身上的衣服。"离开我的房间。""喔,听听这语气。斐兹从前还比较能接受嘲弄。"他脚尖旋转绕到了房间中央,然后突然停了下来。"你真的生我的气吗?"他直截了当地问。
听到他如此坦白不禁让我倒抽一口气,也花了些时间思考这问题。"没错,"我谨慎回答,纳闷他是不是故意想套我的话,"你那天在那么多人面前唱那首歌,让我觉得自己像个傻瓜。"他摇摇头。"你就别给自己取封号了,只有我才是弄臣,而我也将永远是弄臣,特别是那天在那么多人面前唱那首歌。""你让我质疑我们之间的友谊。"我也直言不讳。
"喔,很好。无怪乎别人总是怀疑我们之间的友谊,也纳闷我们对彼此来说是否都是勇敢的朋友。""我明白了。那么就别忘了是你开始散布谣言、在我们之间挑拨离间。这样我了解了,但我还是得走。""那么,再会了。好好和博瑞屈玩斧头,但别被他今天教你的东西给吓呆了。"他把两根木柴加进即将燃烧殆尽的炉火中,然后大摇大摆走到壁炉前方。
"弄臣,"我为难地开口,"你是我的朋友,这我知道,但我不想让你在我出去的时候留在我的房间。""我也不想让别人趁我不在的时候进我的房间。"他狡猾地指出。
我悲惨地脸红了。"那是很久以前的事了,我为我的好奇心向你道歉。你放心,我绝对不会再这么做。""我也是,在这件事情之后。我会在你回来的时候向你道歉,可以吗?"我要迟到了。博瑞屈会很不高兴,但我也无可奈何。我坐在凌乱的床上,这就是莫莉和我躺过的地方,此刻它忽然成了私人领域,我只得故作轻松用力拉起棉被盖住羽毛床铺。"你为什么想呆在我的房间?你有危险吗?""我生活在险境里,斐兹小子,就像你一样,我们都有危险。我今天想在这儿呆一阵子,然后试着脱离险境,或者至少减轻危险。"他对着凌乱的卷轴意味深长地耸耸肩。