114中文网 www.114zww.com,庶女夙缘无错无删减全文免费阅读!
张达亦非等闲之辈,不然张家也不会在鱼龙混杂地凤尾县混得风生水起。
情知今日二弟张力已经死死地得罪了身份神秘的侯爷,除非是自己大义灭亲,以求得对方的谅解,否则张家很可能即将会有一场灭顶之灾。
话说回来,张力会有现在的下场,也是他咎由自取。只是自己和他自幼相依为命,这么多年来,两人情同手足,又怎么忍心弃之不顾呢?
暗忖:如果对方绝意不肯就此善罢甘休,纵使是他们俯首听命,也是于事无补。与其任人鱼肉、坐以待毙,倒不如冒险一搏。
当即沉静地道:“钦差大人说的正是,想您代表皇上出来,地位之尊崇、皇恩之浩荡,又岂是我等山野草民,所能仰望的?正因如此,明明知道您来了,才不敢冒然出来跪迎的。怕得是冲撞了钦差大人,小人们担待不起啊!”
钦差大臣略微诧异而又有点欣喜地看了看他,笑着道:“看不出来,你到很会讨人欢心。好吧,这事就此揭过不提。至于放不放人嘛,还是得听侯爷的意思才行!”
张力总算是缓过了一口气,恢复了一点神智,心中还想着总算是熬过来了。
此刻一听他的话,竟是将自己的生杀大权交到了那个自己刚刚百般刁难、极尽讥讽之能事的头子身上。这不是送羊入虎口,哪里还会有什么活命的机会,登时便晕厥了过去。
沈若梦看着他可怜又可笑的样子,不自禁地想起一个故事:
布思·塔金顿是20世纪美国著名小说家和剧作家,他的作品《伟大的安伯森斯》和《爱丽丝·亚当斯》均获得普利策奖。在塔金顿声名最鼎盛时期,他在多种场合讲述过这样一个故事:
那是在一个红十字会举办的艺术家作品展览会上,我作为特邀的贵宾参加了展览会,其间,有两个可爱的十六七岁小女孩来到我面前,虔诚地向我索要签名。
“我没带自来水笔,用铅笔可以吗?”我其实知道她们不会拒绝,我只是想表现一下一个著名作家谦和地对待普通读者的大家风范。
“当然可以。”小女孩们果然爽快地答应了,我看得出她们很兴奋,当然她们的兴奋也使我备感欣慰。
一个女孩将她的非常精致的笔记本递给我,我取出铅笔,潇洒自如地写上了几句鼓励的话语,并签上我的名字。女孩看过我的签名后,眉头皱了起来,她仔细看了看我,问道:“你不是罗伯特·查波斯啊?”
“不是,”我非常自负地告诉她,“我是布思·塔金顿,《爱丽丝·亚当斯》的作者,两次普利策奖获得者。”
小女孩将头转向另外一个女孩,耸耸肩说道:“玛丽,把你的橡皮借我用用。”
那一刻,我所有的自负和骄傲瞬间化为泡影,从此以后,我都时时刻刻告诫自己:无论自己多么出色,都别太把自己当回事。
如果当初张力不是那么嚣张跋扈、目中无人,说话尖酸刻薄,此刻也不会落得如此凄惨的下场,暗暗地道:一个人,真的不能太把自己当回事!
张达听了他的前面的话,还以为事情总算是有了转机,可是没... -->>
张达亦非等闲之辈,不然张家也不会在鱼龙混杂地凤尾县混得风生水起。
情知今日二弟张力已经死死地得罪了身份神秘的侯爷,除非是自己大义灭亲,以求得对方的谅解,否则张家很可能即将会有一场灭顶之灾。
话说回来,张力会有现在的下场,也是他咎由自取。只是自己和他自幼相依为命,这么多年来,两人情同手足,又怎么忍心弃之不顾呢?
暗忖:如果对方绝意不肯就此善罢甘休,纵使是他们俯首听命,也是于事无补。与其任人鱼肉、坐以待毙,倒不如冒险一搏。
当即沉静地道:“钦差大人说的正是,想您代表皇上出来,地位之尊崇、皇恩之浩荡,又岂是我等山野草民,所能仰望的?正因如此,明明知道您来了,才不敢冒然出来跪迎的。怕得是冲撞了钦差大人,小人们担待不起啊!”
钦差大臣略微诧异而又有点欣喜地看了看他,笑着道:“看不出来,你到很会讨人欢心。好吧,这事就此揭过不提。至于放不放人嘛,还是得听侯爷的意思才行!”
张力总算是缓过了一口气,恢复了一点神智,心中还想着总算是熬过来了。
此刻一听他的话,竟是将自己的生杀大权交到了那个自己刚刚百般刁难、极尽讥讽之能事的头子身上。这不是送羊入虎口,哪里还会有什么活命的机会,登时便晕厥了过去。
沈若梦看着他可怜又可笑的样子,不自禁地想起一个故事:
布思·塔金顿是20世纪美国著名小说家和剧作家,他的作品《伟大的安伯森斯》和《爱丽丝·亚当斯》均获得普利策奖。在塔金顿声名最鼎盛时期,他在多种场合讲述过这样一个故事:
那是在一个红十字会举办的艺术家作品展览会上,我作为特邀的贵宾参加了展览会,其间,有两个可爱的十六七岁小女孩来到我面前,虔诚地向我索要签名。
“我没带自来水笔,用铅笔可以吗?”我其实知道她们不会拒绝,我只是想表现一下一个著名作家谦和地对待普通读者的大家风范。
“当然可以。”小女孩们果然爽快地答应了,我看得出她们很兴奋,当然她们的兴奋也使我备感欣慰。
一个女孩将她的非常精致的笔记本递给我,我取出铅笔,潇洒自如地写上了几句鼓励的话语,并签上我的名字。女孩看过我的签名后,眉头皱了起来,她仔细看了看我,问道:“你不是罗伯特·查波斯啊?”
“不是,”我非常自负地告诉她,“我是布思·塔金顿,《爱丽丝·亚当斯》的作者,两次普利策奖获得者。”
小女孩将头转向另外一个女孩,耸耸肩说道:“玛丽,把你的橡皮借我用用。”
那一刻,我所有的自负和骄傲瞬间化为泡影,从此以后,我都时时刻刻告诫自己:无论自己多么出色,都别太把自己当回事。
如果当初张力不是那么嚣张跋扈、目中无人,说话尖酸刻薄,此刻也不会落得如此凄惨的下场,暗暗地道:一个人,真的不能太把自己当回事!
张达听了他的前面的话,还以为事情总算是有了转机,可是没... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读