114中文网 www.114zww.com,柯南之我真不是酒厂大佬无错无删减全文免费阅读!
/>
“这里没什么可看的了。”富江摇了摇头,有些失望。
也许在亚力的老宅,很难收获到什么能给他提供帮助的东西。
“我带你去书房吧。”琴酒通过富江的行为猜出了他的目的,“那里有一些书籍上也有着奇怪的文字。”
“好。”富江点头答应。
既然是用魔法文字写的书籍,那肯定与魔法有关。
或多或少应该都是会有些作用的。
富江跟着琴酒返回了大厅,上了右侧的楼梯,经过几个拐角来到了很大的书房。
哪怕说这里是图书馆都不会让人感到奇怪。
琴酒指了指铺在黑曜石地面上的红地毯,“你坐在这里等着,我去把书拿给你。”
他很熟练的穿过一个个书架,精准的从上面找到了自己要找的书。
几分钟后,琴酒抱着一摞书走回了这里,将书放在地毯上。
“你对这里很熟悉?”富江挑了挑眉头。
以琴酒的记忆力,能记住哪本书摆放在哪个书架上的哪个位置,这简直不可思议。
何况这对琴酒来说应该已经是十几年前的事了。
“很熟悉。”琴酒简单地回答了一句,然后询问道:“接下来的时间你打算看书?”
“除此之外这栋别馆里还有哪个房间可能让我感兴趣么?”靠墙坐在地毯上的富江抬头道。
琴酒想了想,然后摇头,“如果别馆里真的有很多异常,那我也不至于对魔法一无所知。”
“那就看书。”富江拿起摞在地上的书,一本一本的挑选起来。
琴酒径直的走向了一个书架,抽出了一本书后,盘腿坐在地毯上,将半高礼帽放在了一边,低头静静地看了起来。
就好像回到了少年时代。
另一边,看着《苏尼亚家族的爱恨情仇》,《教宗和七个女巫》,《魅魔法则》等书名,富江的眉角开始抽搐。
不是,这都是些什么乱七八糟的书,说好的魔法书呢?
他要的是那种写着各种魔法的使用方式的书,而不是记录了魔法世界中的名人的种种八卦的书。
虽然后者简略一下也可以叫做“魔法书”,但这意思完全就不一样了好吗?
终于,富江找到了一本有用的书。
破破烂烂的看起来被翻动了很多回,上面用红色的钢笔花了很多圈和横杠,还有额外添加的注释。
哪怕富江不通过红子赠与的翻译眼镜来翻译,也可以判断出这是一本教材。
而幸运的是,这是一本“小学”教材,魔法文字里没有“小学”这个字眼,但类比一下大概是这个意思。
打开目录,跳过前言,富江直接翻到了第三页。
勇气瓦解:根据公式¥#%@%进行推算他人的勇气强弱,消耗0.1的灵魂乘上基数#%@得出实际消耗。
什么?富江手一抖,差点把书扔出去。
坏了,翻译眼镜失灵了,靠着呆板的翻译,无法将古代魔法文字构成的公式转化为现代数学公式。
富江有些苦恼的揉了揉额角,这大概可以通过红子解决,作为魔女,红子肯定学过这些东西。
如果红子不行,那去找劳力公也是一样的,不过那就本末倒置了。
他来亚力的老宅,是为了寻找制衡劳力公的方法,而不是让自己需要劳力公的帮助。
富江看了一下使用方式,果然还是看不懂,不过红色的钢笔在这一段画了圈,并在一旁标注了要点。
想象目标是一个包裹在蛋壳里的小鸟,而你是一条蛇,将整个鸟蛋吞了进去,并开始消化,当蛋壳溶解后,将小鸟吐出去。
富江总结了一下,就是“弃鸟食壳”嘛,简单。
....前人好心总结下的诀窍真是白瞎了。
/>
“这里没什么可看的了。”富江摇了摇头,有些失望。
也许在亚力的老宅,很难收获到什么能给他提供帮助的东西。
“我带你去书房吧。”琴酒通过富江的行为猜出了他的目的,“那里有一些书籍上也有着奇怪的文字。”
“好。”富江点头答应。
既然是用魔法文字写的书籍,那肯定与魔法有关。
或多或少应该都是会有些作用的。
富江跟着琴酒返回了大厅,上了右侧的楼梯,经过几个拐角来到了很大的书房。
哪怕说这里是图书馆都不会让人感到奇怪。
琴酒指了指铺在黑曜石地面上的红地毯,“你坐在这里等着,我去把书拿给你。”
他很熟练的穿过一个个书架,精准的从上面找到了自己要找的书。
几分钟后,琴酒抱着一摞书走回了这里,将书放在地毯上。
“你对这里很熟悉?”富江挑了挑眉头。
以琴酒的记忆力,能记住哪本书摆放在哪个书架上的哪个位置,这简直不可思议。
何况这对琴酒来说应该已经是十几年前的事了。
“很熟悉。”琴酒简单地回答了一句,然后询问道:“接下来的时间你打算看书?”
“除此之外这栋别馆里还有哪个房间可能让我感兴趣么?”靠墙坐在地毯上的富江抬头道。
琴酒想了想,然后摇头,“如果别馆里真的有很多异常,那我也不至于对魔法一无所知。”
“那就看书。”富江拿起摞在地上的书,一本一本的挑选起来。
琴酒径直的走向了一个书架,抽出了一本书后,盘腿坐在地毯上,将半高礼帽放在了一边,低头静静地看了起来。
就好像回到了少年时代。
另一边,看着《苏尼亚家族的爱恨情仇》,《教宗和七个女巫》,《魅魔法则》等书名,富江的眉角开始抽搐。
不是,这都是些什么乱七八糟的书,说好的魔法书呢?
他要的是那种写着各种魔法的使用方式的书,而不是记录了魔法世界中的名人的种种八卦的书。
虽然后者简略一下也可以叫做“魔法书”,但这意思完全就不一样了好吗?
终于,富江找到了一本有用的书。
破破烂烂的看起来被翻动了很多回,上面用红色的钢笔花了很多圈和横杠,还有额外添加的注释。
哪怕富江不通过红子赠与的翻译眼镜来翻译,也可以判断出这是一本教材。
而幸运的是,这是一本“小学”教材,魔法文字里没有“小学”这个字眼,但类比一下大概是这个意思。
打开目录,跳过前言,富江直接翻到了第三页。
勇气瓦解:根据公式¥#%@%进行推算他人的勇气强弱,消耗0.1的灵魂乘上基数#%@得出实际消耗。
什么?富江手一抖,差点把书扔出去。
坏了,翻译眼镜失灵了,靠着呆板的翻译,无法将古代魔法文字构成的公式转化为现代数学公式。
富江有些苦恼的揉了揉额角,这大概可以通过红子解决,作为魔女,红子肯定学过这些东西。
如果红子不行,那去找劳力公也是一样的,不过那就本末倒置了。
他来亚力的老宅,是为了寻找制衡劳力公的方法,而不是让自己需要劳力公的帮助。
富江看了一下使用方式,果然还是看不懂,不过红色的钢笔在这一段画了圈,并在一旁标注了要点。
想象目标是一个包裹在蛋壳里的小鸟,而你是一条蛇,将整个鸟蛋吞了进去,并开始消化,当蛋壳溶解后,将小鸟吐出去。
富江总结了一下,就是“弃鸟食壳”嘛,简单。
....前人好心总结下的诀窍真是白瞎了。