114中文网 www.114zww.com,荣耀之路无错无删减全文免费阅读!
参加过她举行的宴会。
半裸的她坐在地上,抬头看着轿子里的我。她空洞的目光落在我脸上,眼中忽然迸发出仇恨的火焰:“我诅咒你的弟弟,诅咒他和他的子嗣都死于非命!”
我还来不及反应,她便转身撞墙自尽了。我倒抽一口气,浑身冰凉。仿佛有湍急的水流兜头砸落,整个世界都能感受到这巨大的波动。她死前尖利的诅咒声回响在我耳畔,宛如一只无形的手从冥府升起。
直到克丽泰担忧地唤我,我才回过神来。低下头,仿佛能看见手上沾染着的并不存在的鲜血,连阿波罗的圣泉也无法涤净。我并不相信诅咒,但此次诅咒直指盖乌斯与我腹中的孩子,哪怕只有万分之一实现的可能,也令我不寒而栗……
轿子继续前行。我裹紧了斗篷,仍有点喘不过气来,大口呼吸着寒冷的空气。呼出的白雾让视线模糊。
终于,来到盖乌斯的宅邸。我提起裙摆,顾不得仪态,以最快的脚步穿过门廊和天井前厅,掀开门帘,进入书房。刚从外面明亮的日光中进入光线较暗的室内,一时看不清楚。
“姐姐,你怎么来了?”熟悉的声音传来。
直到盖乌斯快步来到我面前,我的眼睛才适应此间光线。他握住我仍有些颤抖的手。我再也无法抑制,一把抱住他。他默默抱紧我。
我平静了一下呼吸,开口问:“公敌宣告的名单上,都有些什么人?”
罕见地,他没有回答我。
心中浮起不祥的预感。我游目四顾,视线扫过四周。立在墙边的架子上放满了卷轴,桌上堆着蜡板、书匣、信札、印章、墨水盒和芦管笔。为避免引起火灾,点燃的油灯放在桌上的水盘中央,宛如平静海面上的一座微型灯塔。
吸引我注意的,是墙上挂着的一张巨大莎草纸,上面密布着一排排数不清的名字。还有错综复杂的标红,宛如一片隐喻死亡的罂粟地。我趋近它,并按照字母排序,很快找到了西塞罗与托连尼阿斯的全名。
“你要杀了他们?”我震惊。
“抱歉,我并不希望如此。但他们是安东尼与雷必达的死敌。”
“你应该反对安东尼与雷必达的这个行为,而非默许。”
“公敌宣告是必须发生的。”另一个声音传来。我转身,只见梅塞纳斯走进室内。他穿着柔软的丝绸衣袍,径自走到墙边的软羊皮躺椅前坐下。衣上熏过香,淡淡香气袭来,而我仿佛在其中隐约嗅到血腥气息。
他悠然道:“讨伐‘解放者’是当务之急,我们和安东尼都需要大量金钱来进行战争。而‘解放者’们切断了来自亚细亚的税收,现在,东方的国王和总督们都向他们交税。安东尼的经济状况还好,我们的资金却严重短缺,而没有粮饷就没有军队。我们已经提高了意大利本土的税率,甚至对买卖和租佃征税。但这仍然难解燃眉之急。为了筹集军费,最快的途径就是没收并拍卖那些被宣布为公敌的人的财产。”
原来,盖乌斯进行公敌宣告的主要原因并非铲除政敌,而是收获财富。
重兵守卫的宅邸之外,街上血流成河,到处都是武器和尸首、鲜血与眼泪。而在这里,梅塞纳斯从奴隶手中的托盘上端起一杯冰镇的葡萄酒,润了润嘴唇。但那殷红的酒色令我联想起鲜血。
放下酒杯,他缓缓道:“获取资金,就像采集珍珠。首先,你必须知道要去哪儿找。有时迫不得已,你必须把蚌壳破开。”
我摇头:“但西塞罗与托连尼阿斯不是蚌壳!”
“西塞罗是安东尼与福尔维娅最大的仇人,他们绝不会放过西塞罗。如果名单上没有西塞罗,安东尼就不会赞成整个公敌通告。那样的话,我们将是最大的输家。”
我无言以对。
梅塞纳斯继续道:“至于托连尼阿斯,他得罪过雷必达。名单上也必须有他。这样,我们才能在上面列出那些我们的心腹大患,比如安东尼的舅父、雷必达的表兄弟。”
至此,我才彻底明白。被列入名单的不幸者,其中一些是盖乌斯与安东尼、雷必达角力的结果。他们各自都有极欲铲除的私敌,但这些人可能正好是对方的朋友或亲戚。为了达到他们自己的目的,对敌人的执着战胜了对亲友的情谊。
“就像一局棋。你想赢得全局,不得不牺牲掉一些棋子。”
“但这是人命,不是下棋!”我不能接受现实,提高了嗓音,“盖乌斯,请立刻下令,把西塞罗与托连尼阿斯的名字除去。”
“即使我下令撤销,也于事无补。无论是安东尼还是那些渴望赏金的人,都不会停止行动。”盖乌斯平静地看着我,目光依然清澈得像个孩子,说出的却是如此冷酷的话语,“关于阿卡狄亚的吕克亚宙斯圣地的故事说,一个人如果尝了那怕一小块混和在其它祭品中的人肉时,他便不可避免地要变成一只狼【注2】。民众也是如此。一旦放纵他们开始暴力,舐尝了同胞的血液,他们就变为豺狼,变为克里特岛上牛头人身的怪物。如果我们不想被它吃掉,就要喂给它足够的死尸。”
“你明知事态会恶化,还进行如此大规模的公敌宣告?”
“这次公敌通告,就像珀利阿斯的女儿们。她们把父亲杀死并肢解、投入血锅中,是为了让他恢复青春【注3】。罗马也需要这样一次浩劫,浴血重生,像融化金水后重新铸成的金币。”他扬起下颔,侧脸的线条宛如雕像,由最冷酷的模型铸造而出。
他变得如此陌生。实际上,我觉非善良软弱之人。对待敌人,我从不心软,也不畏惧手染鲜血。但我不会如此对待并无过错的亲近之人,把他们送上死路。盖乌斯,他远比我更狠得下心。
在他面前,我甚至难以表达不悦。他冰蓝的眼眸如海水般沉静,把怒火浇灭于将燃之际。
参加过她举行的宴会。
半裸的她坐在地上,抬头看着轿子里的我。她空洞的目光落在我脸上,眼中忽然迸发出仇恨的火焰:“我诅咒你的弟弟,诅咒他和他的子嗣都死于非命!”
我还来不及反应,她便转身撞墙自尽了。我倒抽一口气,浑身冰凉。仿佛有湍急的水流兜头砸落,整个世界都能感受到这巨大的波动。她死前尖利的诅咒声回响在我耳畔,宛如一只无形的手从冥府升起。
直到克丽泰担忧地唤我,我才回过神来。低下头,仿佛能看见手上沾染着的并不存在的鲜血,连阿波罗的圣泉也无法涤净。我并不相信诅咒,但此次诅咒直指盖乌斯与我腹中的孩子,哪怕只有万分之一实现的可能,也令我不寒而栗……
轿子继续前行。我裹紧了斗篷,仍有点喘不过气来,大口呼吸着寒冷的空气。呼出的白雾让视线模糊。
终于,来到盖乌斯的宅邸。我提起裙摆,顾不得仪态,以最快的脚步穿过门廊和天井前厅,掀开门帘,进入书房。刚从外面明亮的日光中进入光线较暗的室内,一时看不清楚。
“姐姐,你怎么来了?”熟悉的声音传来。
直到盖乌斯快步来到我面前,我的眼睛才适应此间光线。他握住我仍有些颤抖的手。我再也无法抑制,一把抱住他。他默默抱紧我。
我平静了一下呼吸,开口问:“公敌宣告的名单上,都有些什么人?”
罕见地,他没有回答我。
心中浮起不祥的预感。我游目四顾,视线扫过四周。立在墙边的架子上放满了卷轴,桌上堆着蜡板、书匣、信札、印章、墨水盒和芦管笔。为避免引起火灾,点燃的油灯放在桌上的水盘中央,宛如平静海面上的一座微型灯塔。
吸引我注意的,是墙上挂着的一张巨大莎草纸,上面密布着一排排数不清的名字。还有错综复杂的标红,宛如一片隐喻死亡的罂粟地。我趋近它,并按照字母排序,很快找到了西塞罗与托连尼阿斯的全名。
“你要杀了他们?”我震惊。
“抱歉,我并不希望如此。但他们是安东尼与雷必达的死敌。”
“你应该反对安东尼与雷必达的这个行为,而非默许。”
“公敌宣告是必须发生的。”另一个声音传来。我转身,只见梅塞纳斯走进室内。他穿着柔软的丝绸衣袍,径自走到墙边的软羊皮躺椅前坐下。衣上熏过香,淡淡香气袭来,而我仿佛在其中隐约嗅到血腥气息。
他悠然道:“讨伐‘解放者’是当务之急,我们和安东尼都需要大量金钱来进行战争。而‘解放者’们切断了来自亚细亚的税收,现在,东方的国王和总督们都向他们交税。安东尼的经济状况还好,我们的资金却严重短缺,而没有粮饷就没有军队。我们已经提高了意大利本土的税率,甚至对买卖和租佃征税。但这仍然难解燃眉之急。为了筹集军费,最快的途径就是没收并拍卖那些被宣布为公敌的人的财产。”
原来,盖乌斯进行公敌宣告的主要原因并非铲除政敌,而是收获财富。
重兵守卫的宅邸之外,街上血流成河,到处都是武器和尸首、鲜血与眼泪。而在这里,梅塞纳斯从奴隶手中的托盘上端起一杯冰镇的葡萄酒,润了润嘴唇。但那殷红的酒色令我联想起鲜血。
放下酒杯,他缓缓道:“获取资金,就像采集珍珠。首先,你必须知道要去哪儿找。有时迫不得已,你必须把蚌壳破开。”
我摇头:“但西塞罗与托连尼阿斯不是蚌壳!”
“西塞罗是安东尼与福尔维娅最大的仇人,他们绝不会放过西塞罗。如果名单上没有西塞罗,安东尼就不会赞成整个公敌通告。那样的话,我们将是最大的输家。”
我无言以对。
梅塞纳斯继续道:“至于托连尼阿斯,他得罪过雷必达。名单上也必须有他。这样,我们才能在上面列出那些我们的心腹大患,比如安东尼的舅父、雷必达的表兄弟。”
至此,我才彻底明白。被列入名单的不幸者,其中一些是盖乌斯与安东尼、雷必达角力的结果。他们各自都有极欲铲除的私敌,但这些人可能正好是对方的朋友或亲戚。为了达到他们自己的目的,对敌人的执着战胜了对亲友的情谊。
“就像一局棋。你想赢得全局,不得不牺牲掉一些棋子。”
“但这是人命,不是下棋!”我不能接受现实,提高了嗓音,“盖乌斯,请立刻下令,把西塞罗与托连尼阿斯的名字除去。”
“即使我下令撤销,也于事无补。无论是安东尼还是那些渴望赏金的人,都不会停止行动。”盖乌斯平静地看着我,目光依然清澈得像个孩子,说出的却是如此冷酷的话语,“关于阿卡狄亚的吕克亚宙斯圣地的故事说,一个人如果尝了那怕一小块混和在其它祭品中的人肉时,他便不可避免地要变成一只狼【注2】。民众也是如此。一旦放纵他们开始暴力,舐尝了同胞的血液,他们就变为豺狼,变为克里特岛上牛头人身的怪物。如果我们不想被它吃掉,就要喂给它足够的死尸。”
“你明知事态会恶化,还进行如此大规模的公敌宣告?”
“这次公敌通告,就像珀利阿斯的女儿们。她们把父亲杀死并肢解、投入血锅中,是为了让他恢复青春【注3】。罗马也需要这样一次浩劫,浴血重生,像融化金水后重新铸成的金币。”他扬起下颔,侧脸的线条宛如雕像,由最冷酷的模型铸造而出。
他变得如此陌生。实际上,我觉非善良软弱之人。对待敌人,我从不心软,也不畏惧手染鲜血。但我不会如此对待并无过错的亲近之人,把他们送上死路。盖乌斯,他远比我更狠得下心。
在他面前,我甚至难以表达不悦。他冰蓝的眼眸如海水般沉静,把怒火浇灭于将燃之际。