114中文网 www.114zww.com,[希腊神话]阿多尼斯的烦恼无错无删减全文免费阅读!
王想出对策,他索性即可出发了:“我先离开了。”
哈迪斯理所当然地起身:“我送你。”
阿多尼斯防着他做类似的反应,见真发生了,心里完全没有生气,而是有种果然如此的释然感,迅速瞪了他一眼:“不必。”
作为冥王唯一的配偶,被斯提克斯河亲眼见证婚约缔成的冥后,他在死者之邦拥有的权力之大于明面上仅次于哈迪斯,能名正言顺地享用一切供奉给冥神的祭品,是亡灵尊敬的另一位统治者,只是从不去动用罢了;而私下里,就连冥王都对他耳提面听……相对于这极大的权力而言,开启去人界的通道就是极简单的小事了。
哈迪斯这回毫不掩饰自己的失望:“哦。”
“既然你同意了,”阿多尼斯无可奈何道:“就快把我的手放开。”也不知是何时拉上的。
哈迪斯依言照做,却在同时深深地叹了口气。
阿多尼斯先是心里一颤,旋即越发警醒,生怕再逗留片刻功夫就被日愈精明狡诈,也越发难以应对的哈迪斯以弱势打动,一面匆匆忙忙地向外走,一面斥道:“在你尝试以深情的叹息挽留我,又不满我对此视而不见之前,倒不如反省下是谁一手营造了如今的局面。我会感到愤怒,从而暂时离开,并非有着神秘的原因,全是你先以巧语欺骗我的缘故。若施以小惩能叫你稍微循规蹈矩一点,对我而言,就不枉此行了。”
这样的分离,其实令阿多尼斯也不太好受,不想真正动摇了好不容易立下的决心,他毫不迟疑地开启了人界的入口,头也不回地离开了。
正因他强忍着没有回头,也就没有发现,之前静静地跟在他身后的冥王,不知何时起就不见了。
阿多尼斯心烦意乱地独身回到不久前才与哈迪斯来过的莎孚,一进树林,就瞅见只迷迷糊糊地低头啃草的花鹿。听着嫩草的哀鸣,他本能地要抽出弓箭来将它或是赶走,或是射杀,不料一下摸了个空。
他这才意识到,走得太过仓促,连最趁手的长弓都忘在地底的寝宫里了。
阿多尼斯不禁苦笑,俯身拾了几块趁手的小石子,对准了花鹿的眼睛就要投掷过去,刚还愉快地埋首草间享用佳肴的它就仿佛察觉到了极大的危险,倏地抬起头来,茫然地朝四周看了一圈,分明没有发现完全隐匿在林间的老练猎手,仍然飞快地逃走了。
它会忽然警觉,实在出乎了阿多尼斯的意料,不过他此时狩猎的兴致并不算高,便也没将这小小失利放在心上,踌躇片刻后,他往没药树所在的深处走去,那里大约是莎孚最宁静的一处了。
这下就发生了更多怪异的事情——往日里总热情地向他涌来挨挨蹭蹭的花草们,只矜持地行了礼后,就不再试着与他攀谈;总爱借着灌木的遮掩偷偷窥探他的宁芙,也不见了踪迹;就连他以口哨召唤往日的好伙伴霍斯时,它神气焕发地哒哒跑来,却远远地就刹住了步子,仿佛他所在的方位有极可怕的恶兽一样。
阿多尼斯先是困惑不已,后来就渐渐回过味来,最后还是顺着那长了张黄澄澄的胖脸、却自以为动作足够隐秘地偷偷歪着脑袋瞧他的向日葵的无意指引,难以置信地朝被黑色斗篷盖住的后腰腰带处试探着摸去。
——一下就将把紧贴在上面偷渡过来的的缩小版哈迪斯给捏住了。
王想出对策,他索性即可出发了:“我先离开了。”
哈迪斯理所当然地起身:“我送你。”
阿多尼斯防着他做类似的反应,见真发生了,心里完全没有生气,而是有种果然如此的释然感,迅速瞪了他一眼:“不必。”
作为冥王唯一的配偶,被斯提克斯河亲眼见证婚约缔成的冥后,他在死者之邦拥有的权力之大于明面上仅次于哈迪斯,能名正言顺地享用一切供奉给冥神的祭品,是亡灵尊敬的另一位统治者,只是从不去动用罢了;而私下里,就连冥王都对他耳提面听……相对于这极大的权力而言,开启去人界的通道就是极简单的小事了。
哈迪斯这回毫不掩饰自己的失望:“哦。”
“既然你同意了,”阿多尼斯无可奈何道:“就快把我的手放开。”也不知是何时拉上的。
哈迪斯依言照做,却在同时深深地叹了口气。
阿多尼斯先是心里一颤,旋即越发警醒,生怕再逗留片刻功夫就被日愈精明狡诈,也越发难以应对的哈迪斯以弱势打动,一面匆匆忙忙地向外走,一面斥道:“在你尝试以深情的叹息挽留我,又不满我对此视而不见之前,倒不如反省下是谁一手营造了如今的局面。我会感到愤怒,从而暂时离开,并非有着神秘的原因,全是你先以巧语欺骗我的缘故。若施以小惩能叫你稍微循规蹈矩一点,对我而言,就不枉此行了。”
这样的分离,其实令阿多尼斯也不太好受,不想真正动摇了好不容易立下的决心,他毫不迟疑地开启了人界的入口,头也不回地离开了。
正因他强忍着没有回头,也就没有发现,之前静静地跟在他身后的冥王,不知何时起就不见了。
阿多尼斯心烦意乱地独身回到不久前才与哈迪斯来过的莎孚,一进树林,就瞅见只迷迷糊糊地低头啃草的花鹿。听着嫩草的哀鸣,他本能地要抽出弓箭来将它或是赶走,或是射杀,不料一下摸了个空。
他这才意识到,走得太过仓促,连最趁手的长弓都忘在地底的寝宫里了。
阿多尼斯不禁苦笑,俯身拾了几块趁手的小石子,对准了花鹿的眼睛就要投掷过去,刚还愉快地埋首草间享用佳肴的它就仿佛察觉到了极大的危险,倏地抬起头来,茫然地朝四周看了一圈,分明没有发现完全隐匿在林间的老练猎手,仍然飞快地逃走了。
它会忽然警觉,实在出乎了阿多尼斯的意料,不过他此时狩猎的兴致并不算高,便也没将这小小失利放在心上,踌躇片刻后,他往没药树所在的深处走去,那里大约是莎孚最宁静的一处了。
这下就发生了更多怪异的事情——往日里总热情地向他涌来挨挨蹭蹭的花草们,只矜持地行了礼后,就不再试着与他攀谈;总爱借着灌木的遮掩偷偷窥探他的宁芙,也不见了踪迹;就连他以口哨召唤往日的好伙伴霍斯时,它神气焕发地哒哒跑来,却远远地就刹住了步子,仿佛他所在的方位有极可怕的恶兽一样。
阿多尼斯先是困惑不已,后来就渐渐回过味来,最后还是顺着那长了张黄澄澄的胖脸、却自以为动作足够隐秘地偷偷歪着脑袋瞧他的向日葵的无意指引,难以置信地朝被黑色斗篷盖住的后腰腰带处试探着摸去。
——一下就将把紧贴在上面偷渡过来的的缩小版哈迪斯给捏住了。